ähhm kann sein, dass ich irgendwie was geschrieben hab, was nicht hier gelandet ist, sondern wo anders falls das der fall sein sollte, dann möchte ich mich hiermit dafür entschuldigen. wollte keinem auf die nerven gehen :)
kriste-oder das ist abkürzung von Kristine,oder kristi-heist fahlen
katik-gerade eben
nebegaliu-ich kann nicht
protelis-mein verstand
nuvaziuos-weg fahrt,verschwindet
Wer Übersetzt mir bitte folgende Naricht ins Litauische
"Hallo, wie geht es dir. Entschuldige, dass ich deine letzte Mail nicht beantwortet habe. Ich bin zur Zeit sehr deprimiert, möchte weg, kann aber nicht. Ich werde mich jetzt auch an einen Arzt wenden, wie es mir einmal geraten hast. Ich hoffe deine neue Stelle wird besser. Vielleicht werden wir uns noch einmal sehen oder von einander hören – Auf jeden Fall werde ich dich immer in angenehmer Erinnerung behalten, denn du bist ein wunderbarer Mensch."
"Labas, kaip tau sekasi? Atleisk kad neatsakiau i paskutini tavo emaila. Man siuo metu yra depresija, noriu iseiti bet negaliu.Kreipsiuos dabar irgi i gydytoja, kaip man patarei. Tikiuosi tavo naujas darbas bus geresnis.Gal dar karta pasimatysime ar susirasynesime, susiskambinsime - bet kuriuo atveju visada maloniai tave prisiminsiu, nes esi nuostabus zmogus."
hi, ich bin schon am verzweifeln, war vor kurzem in litauen und auch dort in der disco, hab mir auch ein paar lieder geholt. ich hab aber absolut keinen schimmer, was die namen bedeuten. wäre echt super, wenn mir jemand helfen könnte
"Seseliu valsovas" und "pabegsiu nuo" - was heißt das und wenn jemand die lieder kennt und zufällig die übersetzung der lyrics hat, könnte er/sie diese mir zuschicken.
besten dank schon mal im voraus!