pauker.at

Lateinisch Deutsch sich ausgießen {irreg.}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
sich zurückziehen irreg.
abscedere {Verb}: I. abszedieren / weggehen II. {Verb reflexiv} sich zurückziehen, sich entfernen, sich absondern; III. {Militär} abszedieren / abziehen; IV. zurücktreten, nachgeben; V. abszedieren / weichen, (weg)gehen, vergehen; VI. abszedieren / abnehmen; VII. {Medizin} abszedieren / eitern, sich absondern, weggehen;
abscedere Verb
herausgeben irreg. edere Verb
hervorbringen irreg.
generare: I. hervorbringen, erzeugen, zeugen;
generare Verb
austreiben irreg.
exorcizare {Verb}: I. {spätlateinisch} exorzieren {und} exorzisieren / beschwören von Geistern und Dämonen durch Wort und Gesten; II. {mittellateinisch} exorzieren {und} exorzisieren / austreiben von Geistern und Dämonen durch Wort und Handlungen;
exorcizare mlt.Verb
Dekl. Wohnhaus neol. -häuser
n

domicilium {n}: I. Domizil {n}, Wohnsitz {m}, Heim {n} Wohnhaus {n}, Wohnung {f} II. Zahlungsort {m} von Wechseln III. {Astrologie} Domizil {n} für einen bestimmten Planeten zugeordnetes Tierkreiszeichen-
Dekl. domicilium n domicilia
n
Substantiv
Dekl. Wohnung neol. -en
f

domicilium {n}: I. Domizil {n}, Wohnsitz {m}, Heim {n} Wohnhaus {n}, Wohnung {f} II. Zahlungsort {m} von Wechseln III. {Astrologie} Domizil {n} für einen bestimmten Planeten zugeordnetes Tierkreiszeichen-
Dekl. domicilium n domicilia
n
Substantiv
sich se (akk)
sich sibi
sich begeben irreg. reflexiv se penetrareVerb
übernehmen, auf sich nehmen suscipere, suscipio, suscepi, susceptum
Konfiskation, confiscation engl. -en
f

confiscatio {f}: I. Konfiskation {f}, eine (staatliche und) entschädigungslose Enteignung {f} einer Person oder einer Gruppe. confiscare: I. konfiszieren, beschlagnahmen, einziehen, wegnehmen, [ist nichts anderes als staatliches Klauen von Menschen ausgeübt zu anderen Menschen aufgrund einer Fiktion (immateriell / nicht stofflich), der man nicht zugestimmt hatte, die Klauer hingegen / hinzu aufgrund ihrer Ausübung] (klauen von Staatswegen, gerichtlich aufgrund einer Fiktion, Staat = unstofflich, fiktiv, kein Mensch, immateriell; der Staat ist noch nicht einmal ein Ding / Sache, kann man nicht sehen, anfassen somit ein Unding {n}), Konfiskation {Nomen}, (c im lateinischen = k im Deutschen);
confiscatio confiscationes, confiscationis
f
engl.Substantiv
Dekl. Konfinium auch österr. Konfinien
n

confinium {n} : I. Konfinium {n} {veraltet} für Grenze {f}, Grenzland {n}, Grenzgebiet {n} II. Konfinium {historisch} für die österreichischen Grenzgebiete {n, hier Plural} in Südtirol;
Dekl. confinium confinia
n
gesch, altm, allg, österr.Substantiv
sich (um etwas) bemühen studere
generieren allg., Sprachw., EDV
I. a) hervorbringen, erzeugen, zeugen, bilden, generieren im Deutschen für: b) {Sprachwort} sprachliche Äußerung in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; b) {EDV} durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch z. B. Textelemente erzeugen
generare Sprachw, allgVerb
sich niedersetzen consido, -is, consídere
sich enthalten abstinere
sich anschließen aggrego
sich anschmiegen adulor
sich wiedersetzen resisto, -is, resístere
sich erinnern recordari, recordor, recordatus sum
sich entfernen absisto
(sich) fürchten timere
sich sonnen apricor
sich unterscheiden differre, differo, distuli, dilatum
sich freuen gaudere
sich hinsetzen assido
sich anstemmen annitor
sich anstrengen tendere, tendo, tetendi, tentum
sich widersetzen adversor
sich verstellen dissimulare
sich freuen gaudet, gaudere
sich verschlimmern aggravesco
sich hinlegen accumbo
sich ereignen accidere
sich zurückziehen se recipere
sich ereignen reflexiv evenire, evenio, eveni, eventum Verb
sich merken memoriae mandare
sich benehmen se gerere, gero, gessi, gestum
sich ereignen accidere, accido, accidi
sich verschlimmern aegresco
sich aufrichten assurgo
sich scheuen vereri, vereor, vertius sum
sich nähern appropinquare
sich täuschen errare
seiner, sich sui, sibi, se
sich herumstreiten contendere, contendo, contendi, contentum
sich irren errare
sich anlehnend acclinis
sich sammeln cogi
sich erkundigen requirere, requiro, requisivi, requesitum
sich anstrengen contendere, contendo, contendi, contentum
horrere sich entsetzen
sich erbarmen misereri, misereor, miseritus sum
sich erkälten algesco
sich nähern aggredior
sich anhängen adhaeresco
sich freuden gaudere,gaudet
sich hüten cavere, caveo, cavi, cautum
sich freuen gaudere, gaudeo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:03:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken