pauker.at

Lateinisch Deutsch durcheinander, querbeet, zerstreut, nach allen Seiten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
Konjugieren ankommen irreg.
executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach;
executere Verb
durcheinander, querbeet, zerstreut, nach allen Seiten passimAdverb
von allen Seiten undique
nach post
undique von allen seiten, von überall
auf..zu, nach, bei, an ad
nach Hause domum
nach Hause domum
in,nach in
trachten nach affectare
nach; hinter post
in, nach in
nach etwas fragen requirere, requiro, requisivi, requesitum
nach Christi Geburt post Christum natum
in, nach, zu in
in, nach; gegen in (+akk.)
geil sein nach adhinnio
nach etwas duften aromatizo
kommen nach/zu pervenire,pervenio ad/in
sich sehnen nach desiderare
hinstreben nach, angreifen petere
nach vorn, vorwärts anteAdverb
der Form nach formaliterAdverb
hinterher; nach geschehener Tat ex post
nach Art der Schmeichler assentatorie
die Kräfte lassen nach vires deficiunt
an,bei,nach,zu ad
entlang, unmittelbar nach, entsprechend secundum
einer nach dem anderen alter post alterum
begierig nach avidus, -a, -um
nach der anderen Seite altrovorsum
gehorchen,sich richten nach parere,pareo
sich bemühen um, streben nach studere
noch einmal nach etwas fragen arrogo
sich benühem (um), streben (nach) studeo, -es, studére
die Arme in die Seiten gestemmt ansatus
da und dort, zerstreut passimAdverb
nach Art und Weise ad modumRedewendung
den Löwe nach der Klaue (malen)
in der Bedeutung: aus einem Teil oder einem Glied auf die ganze Gestalt oder auf das Ganze schließen
ex ungue leonemRedewendung
einen Menschen nach seiner Kleidung beurteilen hominem ex veste aestimare
beim akk. bei, an, zu, nach ad
Bei allen Göttern beschwöre ich dich, dass... Per omnes deos te obtestor, ut...
post nach hinter (räumlich und zeitlich) bei Akk.
in (beim Akk.)in...hinein, nach...hin, gegen
Die Soldaten segeln mit dem Schiff nach Rom. Milites nave Romam navigant.
streben nach
executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach;
executere Verb
begierig nach, eifrig in cupidus,a,um
folgen
executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach;
executere Verb
erreichen
executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach;
executere Verb
mitgehen irreg.
executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach;
executere Verb
hinterhergehen irreg.
executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach;
executere Verb
dem Wert nach
ad valorem: I. dem Wert nach II. ad valorem / vom Warenwert (Berechnungsgrundlage bei der Zollbemessung);
ad valorem
Die Festtage möget ihr gut verbringen und es möge euch allen das neue Jahr gut bekommen. Dies festos bene agatis et prosit vobis.
Wenige Jahre nach dem Aufstand der Sklaven sind die Truppen des Spartacus durch eine große Niederlage besiegt worden. Paucis annis post seditionem servorum copiae Spartaci magna clade victi sunt.
zerstreuen von Strahlen
diffundere: I. diffundieren / ausgießen, auseinanderfließen lassen II. diffundieren / ausströmen, sich ausgießen III. {Chemie} diffundieren / eindringen, verschmelzen IV. {Physik} diffundieren / zerstreuen (von Strahlen); V. diffundieren / ausbreiten, verbreiten;
diffundere Physik Verb
nach Art der Geometrie
more geometrico {f}: I. {Philosophie} More geometrico {f} / philosophische Methode der Deduktion von Sätzen aus Prinzipien und Axiomen nach Art der Mathematik;
more geometricophiloRedewendung
Dekl. Penaten
pl

pénates {Plural}: I. Penaten {Plural} / altrömische Schutzgötter des Hauses und der Familie, Penaten im Deutschen u. a. eine Wund- und Hautschutzcreme nach dem Vorbild / Abbild der Schutzgötter;
Dekl. penates pénates, penatis
pl

penates {Plural im Nominativ}, penas {m} {Singular im Nominativ}
Substantiv
höchstes Recht kann höchstes Unrecht sein
summum ius summa iniuria: I. höchstes Recht (kann) höchstes Unrecht (sein) nach Cicero, die buchstabengetreue Auslegung eines 'Gesetzes kann im Einzelfall zu größter Ungerechtigkeit führen;
summum ius summa iniuriaRedewendung
Wehe den Besiegten!
vae victis: I. Wehe dem Besiegten / nach dem angeblichen Ausspruchs des Gallierkönigs Brennus nach seinem Sieg über die Römer 387 v. Chr.; einem unterlegenen geht es schlecht;
Vae victis!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 13:54:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken