pauker.at

Lateinisch Deutsch aushöhlen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
quälen
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
übertragen exedere Verb
zerfressen irreg.
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
aufreiben irreg.
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
übertragen exedere Verb
vernichten
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
poet. exedere Verb
zerstören
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
poet. exedere Verb
aushöhlen
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
zernagen
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
aufzehren
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
aufessen
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
auszehren
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören
exedere Verb
Dekl. Aushöhlung -en
f

excavatio {f}: I. Exkavation {f} / Aushöhlung {f}, das Aushöhlen, Ausbuchtung {f}, das Ausbuchten II. {Medizin} {Fachsprache}das Ausschaben {n} III. {Fachsprache} Exkavation {f} / das Ausschachten {n}, Ausschachtung {f}, Ausbaggerung {f}, das Ausbaggern {n}, Auswaschung {f}, das Auswaschen {n};
Dekl. excavatio excavationes, excavationis
f
Substantiv
Dekl. Ausbuchutung -en
f

excavatio {f}: I. Exkavation {f} / Aushöhlung {f}, das Aushöhlen, Ausbuchtung {f}, das Ausbuchten II. {Medizin} {Fachsprache}das Ausschaben {n} III. {Fachsprache} Exkavation {f} / das Ausschachten {n}, Ausschachtung {f}, Ausbaggerung {f}, das Ausbaggern {n}, Auswaschung {f}, das Auswaschen {n};
Dekl. excavatio excavationes, excavationis
f
Fachspr.Substantiv
Dekl. Ausschabung -en
f

excavatio {f}: I. Exkavation {f} / Aushöhlung {f}, das Aushöhlen, Ausbuchtung {f}, das Ausbuchten II. {Medizin} {Fachsprache} das Ausschaben {n} III. {Fachsprache} Exkavation {f} / das Ausschachten {n}, Ausschachtung {f}, Ausbaggerung {f}, das Ausbaggern {n}, Auswaschung {f}, das Auswaschen {n};
Dekl. excavatio excavationes, excavationis
f
Substantiv
Dekl. Auswaschung -en
f

excavatio {f}: I. Exkavation {f}, Aushöhlung {f}, das Aushöhlen, Ausbuchtung {f}, das Ausbuchten II. {Medizin} {Fachsprache}das Ausschaben {n} III. {Fachsprache} Exkavation {f} / das Ausschachten {n}, Ausschachtung {f}, Ausbaggerung {f}, das Ausbaggern {n}, Auswaschung {f}, das Auswaschen {n};
Dekl. excavatio excavationes, excavationis
f
Fachspr.Substantiv
Dekl. Ausbaggerung -en
f

excavatio {f}: I. Exkavation {f}, Aushöhlung {f}, das Aushöhlen, Ausbuchtung {f}, das Ausbuchten II. {Medizin} {Fachsprache} das Ausschaben {n} III. {Fachsprache} Exkavation {f} / das Ausschachten {n}, Ausschachtung {f}, Ausbaggerung {f}, das Ausbaggern {n}, Auswaschung {f}, das Auswaschen {n};
Dekl. excavatio excavationes, excavationis
f
Fachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:45:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken