pauker.at

Lateinisch Deutsch zu Lehen nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
zu ad
nehmen sumere,sumit
nehmen sumere
nehmen sumere,sumo,sumpsi,sumptum
sich zu Herzen nehmen adbibo
übernehmen, auf sich nehmen suscipere, suscipio, suscepi, susceptum
auf..zu, nach, bei, an ad
occasio, occasionis f Gelegenheit zu
Platz nehmen accumbo
domi zu Hause
zusprechen irreg. addicere Verb
zukommen irreg. advenire Verb
zu Hause domi
krümmen zu arcuatus
Gelegenheit zu occasio, occasionis f
Es ist niemand verpflichtet Unmögliches zu leisten. Ultra posse nemo obligatur.
zu nennen pflegen appellito
nehmen,fassen,erobern capere,capio
in Angriff nehmen aggredi
auf sich nehmen accipio
in Empfang nehmen accipio
an sich nehmen adimo
auf sich nehmen subire, subeo, subii, subitum
zu Hilfe kommen subvenire, subvenio, subveni, subventum
zu etwas machen facio, -is, fácere
zu Fuss gehen pedibus ire
zu anderer Zeit alias
zu, an, bei ad
zu Hilfe rufen advoco
kommen nach/zu pervenire,pervenio ad/in
zu dauerndem Gedächtnis ad perpetuam memoriam
zu Willen sein allubesco
zu Ende reden ausreden
zu Hilfe eilen succurrere, succurro, succurri, succursum
in, nach, zu in
zu gleichen Teilen ana
ich spreche zu
1. Pers. Sing.
adiudico
zu Boden schmettern ad terram affligere
zu etwas geneigt acclinis
zu anderen Leuten alio
zu Tische liegen accumbare
mit Einschränkung / nicht ganz wörtlich zu nehmen cum grano salisRedewendung
Was zu beweisen war. Quod erat demonstrandum.
zu Hilfe eilen Verb succurrere
auf...zu, zu, bei, an ad b. Akk.
zu hoch altiusculus
an,bei,nach,zu ad
zu den Göttern beten deos precari
unsere Zeit, zu unserer Zeit nostra memoria
meine Zeit, zu meiner Zeit mea memoria
nehmen irreg.
abscidere {Verb}: I. abszidieren / abbauen, abschneiden {irreg.}, abhauen; II. trennen, teilen; III. entziehen {irreg.}, nehmen {irreg.}; IV. zerstören;
abscidere Verb
eine Gefahr auf sich nehmen periculum adire
suscipere (-io)unternehmen, auf (sich) nehmen
dazwishcen sein,teil nehmen an interesse,intersum
Lerneifer, der Eifer zu lernen
m
studium discendiSubstantiv
vor dieser Zeit / bis zu dieser Zeit ante id tempus
meum est... es ist meine Aufgabe zu...
um zu lernen, wegen des Lernens discendi causa
Wage es, deinen Verstand zu gebrauchen! Sapere aude!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 6:09:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken