pauker.at

Lateinisch Deutsch (hat) zukommen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
drehen vertere Verb
zerstören evertere Verb
sich begeben irreg. reflexiv se penetrareVerb
etwas vergessen irreg. alqd ex memoria deponere Verb
lassen sinere, sino, sivi, situmVerb
errichten extruere Verb
er/sie/es hat habet
kommen lassen accio
wachsen lassen alo
kommen lassen arcesso
entkommen lassen amitto
weggehen lassen amitto
befehlen; lassen iubeo, -es, iubére
zukommen irreg. advenire Verb
umstürzen evertere Verb
sich ereignen reflexiv evenire, evenio, eveni, eventum Verb
aufbauen extruere Verb
auftürmen extruere Verb
ablenken a vertere Verb
zusprechen irreg. addicere Verb
behexen fascinare Verb
vertrauen
confidere: I. vertrauen
confidere Verb
sich erinneren refl. reflexiv reminisci Verb
omittere, omitto, omisi, omissum unterlassen, verstreichen lassen
hinabschicken,sinken lassen demittere,demitto,demisi,demissum
unterlassen, verstreichen lassen omittere, omitto, omisi, omissum
ununterbrochen fortsetzen
perpetuare {Verb}: I. ununterbrochen fortsetzen, ununterbrochen dauern lassen, andauern;
perpetuare Verb
andauern
perpetuare {Verb}: I. ununterbrochen fortsetzen, ununterbrochen dauern lassen, andauern;
perpetuareVerb
unbeachtet lassen,verlassen,zurücklassen relinquere,relinquit
abwenden a vertere Verb
bedecken
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
(reminiszieren) gedenken irreg. reminiscere Verb
die Kräfte lassen nach vires deficiunt
beschützen
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
den Mut sinken lassen animum demittere, demitto, demisi, demissum
schicken, gehen lassen, werfen mittere, mitto, misi, missum
bedenkliche Lagen glücklich überstehen irreg. angusta evincereVerb
die Zügel locker, schießen lassen frena dare
verlassen, im Stich lassen, aufgeben desere, desero, deserui, desertum
befruchten
fecundare: I. {allg.} {Biol.} {übertr.} befruchten, fruchtbar machen;
fecundare biolo, allg, übertr.Verb
(sich) entwickeln
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere Verb
enthaaren
depilare {Verb}: I. depilieren, epilieren / enthaaren;
depilare VerbIT
missfallen irreg.
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere Verb
sich generieren
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen, sich generieren
generascere Verb
bedauern
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere VerbK3
anhängen irreg.
addere: I. addieren, hinzufügen, hinzutun, anhängen, gewähren;
addere Verb
bereuen
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere VerbK3
büßen
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere VerbK3
ein schlimmes Ende haben malos eventus habere Verb
anheften
I. anheften, ankleben, kleben, festhaften
adhere
adhere
Verb
(zer)spalten
confindere: I. spalten, (zer)teilen, einteilen;
confindere Verb
(sich) anpassen
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere Verb
demulgieren
demulgere {Verb}: I. {Fachsprache}, {Medizin} demulgieren / eine Emulsion entmischen;
demulgere mediz, Fachspr.Verb
sich durch Tränen zu Mitleid bewegen lassen lacrimis ad miserationem evincis
wenden
I. drehen, wenden, sich wenden, übersetzen
vértere Verb
Rom hat gesprochen, die Sache ist erledigt. Roma locuta, causa finita.
Dieses Ereignis hat die Menschen sehr erschüttert. Hoc factum homines concusserat.
(vor)bereiten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
addieren
addere: I. addieren, hinzufügen, hinzutun, anhängen, gewähren;
addere VerbDA
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 4:20:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken