pauker.at

Kurdisch Deutsch sind gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv Konjugieren gihaştin [intrans.]
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
Konjugieren ankommen gihan Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
Dekl. Amboss -e
m
sindSubstantiv
spazieren gehen meşînVerb
verloren gehen intransitiv windabûn Verb
ineinander gehen intransitiv kumişîn [intrans.] Verb
nach unten gehen intransitiv xwar bûn Verb
kaputt gehen intransitiv xirab bûn Verb
sie wurden eifersüchtig/ sie sind eifersüchtig geworden ew pl çavreş bûn
Sie sind willkommen!
"Ihr seid willkommen!"
Hûn bi ser çavan hatin ne!Redewendung
Sie sind willkommen Hûn bi xêr hatin ne!Redewendung
ugs flöten gehen intransitiv
abhandenkommen, verloren gehen
windabûn
Präsensstamm: winda...b
Verb
aus sich (heraus) gehen intransitiv reflexiv ji (derve) xwe çûn Verb
nicht zu Ende gehen payan nîn bûn Verb
flöten gegangen Partizip II
Partizip Perfekt
windabûyîAdjektiv
Die letzten Tage sind gezählt. Rojakan ba sar chunu dlm agirye.
(Soranî)
Redewendung
hinweg [Beispiel: wir sind hinweggegangen di... re [nimûne: em di çûne re]Adverb
Stille Wasser sind tief Ava hêdî hedî hecebê giran tênRedewendung
sterben intransitiv
irreg.Verb
Beispiel:Sie sind alle gestorben
mirin
Beispiel:Ew hemû mirîne.
Verb
wir sind eifersüchtig geworden / wir wurden eifersüchtig em çavreş bûn
Die Verständnisse sind unterschiedlich, nicht alle sind gleich Aqilve aqil ferq esto, aqile butine ju nîyoRedewendung
Die Augen der Geizigen sind auf die Augen der Großzügigen gerichtet Çavê derigirtiya li ê derivekiryayeRedewendung
lossprechen [Rel.: dass jmdn seine Sünden vergeben sind] transitiv heq helal kirin religVerb
Tragikomödie -n
f

Schauspiel, in dem Tragisches und Komisches miteinander verbunden sind
trajîkomedî -...iyan
f

hevwatê: beyanî; Komediyên bi trajîk û komîk
Substantiv
aneinander geraten intransitiv reziprok
Reziprok-Pronomen im Kurdischen hev
Beispiel:Sie sind aneinander geraten.
Wir geraten nicht aneinander. [Präsens]
bi hev ketin [reziprok]
Beispiel:Ew bi hev ketine.
Em bi hev nakevin.
Verb
betäuben
nicht in Form von Narkotika, sondern Gefühle sind betäubt, fühlte mich wie betäubt
qerimîn Verb
bewahren transitiv
"parezgarikirdin" ausgesprochen (wobei bei kirdin die i's fast stumm sind)
parêzgarîkiridn
(Soranî)
Verb
Tausend Freunde sind zu wenig, ein Feind jedoch ist zu viel Hezar dost kêm in, dijminek pir e.SprRedewendung
Die Hosentaschen der Armen sind leer, doch ihre Herzen sind voll Berika belengaza valaya le dile van tijiyeSprSubstantiv
daherkommen [örtlich] intransitiv jêhatin Verb
homogen
nicht näher bezeichnete Dinge/ Sachen die sich ähneln /gleich[-artig] sind (sich ähneln und von der Art gleich sind); nicht heterogen
homojen
Tiştên mîna hev an jî wek hev; ne heterojen
Adjektiv
neugierig sein intransitiv
Präsens ich bin neugierig du bist neugierig er,sie, es ist neugierig wir sind neugierig ihr seid neugierig sie sind neugierig Verneinung im Präsens: ich bin nicht neugierig du bist nicht neugierig er,sie,es ist nicht neugierig wir sind nicht neugierig ihr seid nicht neugierig sie sind nicht neugierig
heyrî bûn [intrans.]
Präsens ez heyrî me tu heyrî yî ew heyrî ye em heyrî ne hûn heyrî ne ew heyrî ne Verneinung im Präsens: ez ne heyrî me tu ne heyrî yî ew ne heyrî ye em ne heyrî ne hûn ne heyrî ne ew ne heyrî ne
Verb
hungrig sein intransitiv Konjugieren birçî bûn [intrans.] Verb
Der Mann und die Frau sínd aus dem selben Holz
wörtlich: Der Mann und die Frau, Sie haben die selbe Asche
Xweliya mêr û jînê ji heveSprRedewendung
Dekl. Aquarium lat.-nlat. Aquarien
n

1. Behälter zur Pflege, Zucht und Beobachtung von Wassertieren; 2. Gebäude in zoologischen Gärten, in dem in verschiedenen Aquarien (1) Wassertiere und -pflanzen ausgestellt sind; Türkçe: akvaryum
Dekl. akvaryûm lat.-nlat. [-...yan]
f

hevwatê: biyanî {lat.}; camekana ku masî û hinek rehekên avê tê de xwedî kirin; Tirkî: akvaryum
Substantiv
ignorant sein [sich absichtlich doof stellen] intransitiv Konjugieren cahîl bûn [intrans.] Verb
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Wissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen. Hemû mirov azad û di weqar û mafan de wekhev tên dinyayê. Ew xwedî hiş û şu ûr in û divê li hember hev bi zihniyeteke bratiyê bilivin.Redewendung
klein sein intransitiv
Präsens im Kurdischen ez biçûk im/ich bin klein tu biçûk î / du bist klein ew biçûk e / er,sie,es ist klein em biçûk in / wir sind klein hûn biçûk in / ihr seid klein ew biçûk in /sie sind klein
biçûk bûn [intrans.] Verb
unwissend sein, nichtwissend sein, intransitiv Konjugieren cahîl bûn [intrans.] Verb
schmollen [schmollend sein; am schmollen sein] intransitiv
Präsens ich schmolle (bin schmollend)/ ez dixeyidim; du schmollst (bist schmollend)/ tu dixeyidî; er,sie,es schmollt (ist schmollend)/ ew dixeyide; wir schmollen (sind schmollend)/ em dixeyidin; ihr schmollt (seid schmollend)/ hûn dixeyidin; sie schmollen (sind schmollend)/ ew dixeyidin;
xeyidîn [intrans.]
Präsens: xeyid
Verb
Dekl. (Sing)schwan Schwäne
m

(Sing)schwan: (hier) Singschwäne sind etwas kleiner als die normalen Höckerschwäne, sehen ihnen aber sehr ähnlich: Es sind weiße, große Vögel mit einem geraden, langen Hals. (Zoologie: Cygnus cygnus); Türkçe: (ötücü) kuğu;
qubeqaz
f

qubeqaz; Tirkî: (ötücü) kuğu;
Substantiv
beschwören transitiv
kausatives Verb zeigt zum einen sich im Deutschen in jeglichen Vorsilben vor dem Verb be-, ver-, ... oder an Hilfswörtern wie z. B. lassen. Das sind so Art Hinweise, dass es sich um ein kausatives Verb handelt.
kaus siwêndx(i)wandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
Konjugieren gehen intransitiv
ich gehe ging bin gegangen du gehst gingst bist gegangen er,sie,es geht ging ist gegangen wir gehen gingen sind gegangen ihr geht gingt seid gegangen sie gehen gingen sind gegangen
çûn
ez biçim çûbim diçim tu biçî çûbî diçî ew biç çûbe diç em biçine çûbin diçin hûn biçin çûbin diçin ew biçin çûbin diçin
Verb
explodieren intransitiv
hochgehen (ging hoch; hochgegangen), losgehen (ging los; los gegangen),sprühen (sprühte,gesprüht: nicht selber sprühen bzw. sprayen gemeint, sondern das ein Gegenstand sprühte) Beispiel: Ich hantierte in unserer Küche mit Sprengstoff herum und ganz ausversehen explodierte dann der Sprengkörper oder ginglos, ging hoch
pekîn [intrans.] Verb
Dekl. Kornblume, Flockenblume -n
f

Flockenblume: Pflanzenart, die im Frühling und im September auf der Weide (Wiese, Acker) blüht und deren Blüten (leuchtend) blau sind (nach der Blüte Verfärbung bis zum gelblichen Ton). Der Botanische Name: Centaurea cyanus; Türkçe: peygamber çiçeği, mavi kantaron (belemir, acımık)
Synonym:1. {Botanik} Centaurea cyanus
2. Kornblume auch genannt Zyane
3. Gattung: aus der Gattung Flockenblume der Korbblütler
4. Synonyme Kornblume: Blauchrut, Blaue Kronblume, Blaumützen, Hunger, Kaiserblume, Korn­mutter, Kornbeisser, Kornfresser, Kreuzblume, Schannelke, Trämpsen, Tremisse
kanêje
f

Kanêje: Reheke, di baharan de li mêrg û zeviyan de hişên dibe û kulîlkên wê mor e. Nava botanîkê: Centaurea cyanus (Centaurea Kurdîca); Tirkî: peygamber çiçeği, mavi kantaron (belemir, acımık)
Synonym:1. {Botanîk} Centaurea cyanus
2. Kanêje an jî Zyanê
4. Syn. kanêje: kulîlk kurdîca
botanSubstantiv
gesehen [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
dîtîAdjektiv
heterogen
Nicht näher bezeichnete Dinge oder Sache, die nicht ähnlich/ gleichartig oder gleich sind; die aus Ungleichartigen bestehen [die von einander getrennt sind] (die nichts gleichartiges an sich haben); nicht homogen;

[griech.]
heterojen
Tişten ne mîna hev; ji hev cihê; ne homojen;

wate: beyanî;
Adjektiv
Bauch
m

zik steht für Bauch Wenn ich aber Bauchschmerzen habe, sagt man: zikêş wenn hier noch andere Begriffe von mir für Bauch eingepflegt worden sind, ich weiß dann nicht wofür die anderen stehen, bitte löschen oder definieren vielleicht heißt es ja in einem anderen Dialekt anders
zik
m
Substantiv
Dekl. (Zucker)melone -n
f

Zuckermelone auch nur Melone: Die Zuckermelonen gehören zur Familie der Kürbisgewächse, werden aber im Gegensatz zu anderen Vertretern dieser Familie als Obst verwendet. Melonen werden in der Botanik nicht als Verwandtschaftsgruppe angesehen, die Zuckermelonen sind enger mit den Gurken verwandt als mit den Wassermelonen (Citrullus lanatus). Der Begriff Honigmelone wird häufig als Synonym für Zuckermelone verwendet, beschreibt aber genaugenommen die Zuckermelonen-Unterart (Cucumis melo ssp. melo var. inodorus). Türkçe: kavun
Synonym:1. (Honig)melone
2. (Zucker)melone
Dekl. gindor gindor[an]
f

gindor: 1. Rehekek ji malbata kunduran e (Botanîk: Cucumis). 2. Fêkiya vê reheke a ku bêhn xweş û tê bi xavî tê xwarin. Tirkî: kavun
Synonym:1. petêx
2. qawin; Tirkî: kavun
Substantiv
du pron
Wir haben im Kurdischen ZWEI- Personalpronomen zum einen "tu" 2. Person-Singular und zum anderen "te". Die Frage wäre wann benutzt man eigentlich tu oder te? "Tu" wird gebraucht generell bei intransitiven Verben in einem Satz. Intransitive Verben sind Verben im Normalfall der Bewegung sowie gehen, sitzen, kommen, sein. Im Kurdischen also çûn, bûn, hatin, mayîn, ketin, axaftin, etc. Hierbei wird dann z. B. gesagt Ich gehe. Ez çim. Bei allen transitiven Verben, wird das Personalpronomina umgewandelt Merke: tu wird zu "te" z.B. Du hast gemacht. Te kiriye. Was sind transitive Verben. All die Verben die ein Akkusativobjekt verlangen. Frage wäre was ist ein Akkusativobjekt? Eine Satzbeschreibung z. B. Ich (Subjekt) lese (Verb) eine Geschichte (Akkusativ). Das Verb und das Personalpronomen werden angeglichen, aus "tu" wird "te". Ich habe die Geschichte gelesen. Min ew çîrok xwendiye. Das wäre ein Beispiel für die Umwandlung von em zu min (1. Person Singular --> ich). Du hast die Geschichte gelesen. Te ew çîrok xwendime. (ew---> bezieht sich auf sie = die Geschichte; te bezieht sich auf du; xwend--> Verb + Personalendung 2. Person Singular ime = xwendime). Somit wurde jetzt alles umgeändert und angeglichen auf das transitive Verb + Akkusativobjekt (die Geschichte) abgestimmt.
te pron
çûn, bûn, hatin, mayîn, etc.alle Verben auf bûn sind intransitiv und die Verben der Bewegung, die kein Akkusativobjekt verlangen und alleine stehen können die anderen Verben sind transitiv.
Wo sind unsere Gehälter?
Wortwörtlich vom Satzbau und der Bedeutung: Die Gehälter wo sind gelassen---> mit karîn abgewandelt wird vor allen Dingen bei Fragestellungen und Sätzen verwendet, um seinen Wunsch oder das Gesagte /Gesprochene "besser" durchzusetzen.... Ich bin z. B. ärgerlich, da ich mein Gehalt haben möchte. Da ich den Wunsch oder das Verlangen habe, dieses schnell zu bekommen, mache ich von dem Verb karîn (Kurzform im Präsens Verbstamm ka + Personalendungen auf die Präsensvorsilbe di kann verzichtet werden) gebrauch. Bei den Fragestellungen gilt es generell im Kurdischen, diese müssen in der Fragestellung nicht unbedingt vorkommen, wichtig ist der Klang und die Betonung allein in der Stimme. So kann man vieles als normalen Satz aber auch als Fragestellung deklarieren je nach Sinn und Zweck...
Muçeyên me kanî ne?Redewendung
auseinander gehen intransitiv belav bûn [intrans.] Verb
weggehen intransitiv çûyin Verb
spazieren gehen gerîyan Verb
nach
nach (hinten) Beispiel: Sie sind hinten/zurück geblieben.
Beispiel:Sie sind hinten/zurück geblieben.
paş
paş Ew li paş (de) man.
Beispiel:Ew li paş (de) man.
Präposition
geflohen, geflüchtet
Partizip der Vergangenheit
Beispiel:Ich bin geflüchtet/entwischt/geflohen.
Du bist geflüchtet/entwischt/geflohen.
Er ist geflüchtet/entwischt/geflohen.
Sie ist geflüchtet/entwischt/geflohen.
Wir sind geflüchtet/entwischt/geflohen.
Ihr seid geflüchtet/entwischt/geflohen.
Sie sind geflüchtet/entwischt/geflohen.
Wir sind alle geflüchtet/entwischt/geflohen.
Die Geflohenen sind meine Freunde.
revî
Beispiel:Ez revî me.
Tu revî yî.
Ew revî ye.
Ew revî ye.
Em revî ne.
Hûn revî ne.
Ew revî ne.
Em hemû revî ne.
Yên revî hevalên min in.
Adjektiv
verschiedenfarbig
(auch Bezeichnung für Farben die nicht ganz rein sind)
belekAdjektiv
Dekl. Gestein -e
n

große Gesteinsmassen sind hier gemeint; der Gesteinsblock, die Gesteinsmasse
zinar
mf
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:36:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken