Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch rahiştî - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
aufgehoben, ergriffen Partizip rahiştîAdjektiv
ergriffen rahiştîAdjektiv
ergriffen, aufgegriffen [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
rahiştîAdjektiv
ergriffen [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
rahiştîAdjektiv
aufgreifen transitiv
griff auf(hat,habe)aufgegriffen
Konjugieren rahiştin
rahişt(im,î,-,in,in,in)rahişti(me,yî,ye,ne,ne,ne)

Präsensstamm: ra...hêj +Präsensvorsilbe di: radihêj Präsensvorsilbe kann aber auch weggelassen werden ez ra(di)hêjim tu ra(di)hêjî ew ra(di)hêje em ra(di)hêjin hûn ra(di)hêjin ew ra(di)hêjin Imperativ: rahêje! sing. rahêjin! pl.
Verb
ergreifen transitiv
ergriff(hat)(ist) ergriffen

irreg. Verb
Konjugieren rahiştin
rahişt(im,î,-,in,in,in)rahiştî

Präsensstamm: rahêj Präsensvorsilbe di kann eingesetzt werden, muss aber nicht zwingend da das Verb eine Art Vorsilbe besitzt "ra" Imperativ: rahêje! sing / rahêjin! pl.
Verb
aufheben transitiv
hob auf(hat) aufgehoben
Konjugieren rahiştin
rahişt(im,î,-,in,in,in)rahiştî

Präsensstamm: rahêj ez rahêjim tu rahêjî ew rahêje em rahêjin hûn rahêjin ew rahêjin Präsensvorsilbe di kann weggelassen werden, da das Verb bereits eine Art Vorsilbe besitzt "ra" (wenn das Präsenselement eingesetzt werden würde, so würde es zwischen der Vorsilbe "ra" und dem Präsensstamm eingesetzt = radihêj plus die jeweiligen Personalpronomina-Endungen, die hinzugefügt werden müssten)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.10.2019 8:07:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (KU) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon