pauker.at

Kurdisch Deutsch kirin ne kirin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
schwächen transitiv Konjugieren eciz kirin Verb
Konjugieren glauben transitiv
Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak
Synonym:er nahm an, dass
annehmen {Verb}
înan kirin
Synonym:wî [h]înan kir, ku
înan kirin [vtr]
Verb
Konjugieren aussehen transitiv xuya kirin Verb
Konjugieren besuchen transitiv zîyaret kirin Verb
erstarren transitiv
Persisch: xošk kardan [ḵošk kardan / khoshk kardan; x = kh; ḥ]
Beispiel:1. dörren, (aus)trocknen, erstarren
2. erstarrt stehenbleiben
Synonym:1. trocken, vertrocknet; unfruchtbar, erstarrt;
hişk kirin
Beispiel:1. hişk kirin {Vtr}; Persisch: xošk kardan {Vtr} [ḵošk kardan / khoshk kardan]
2. ber ji hişk mayîn {Vitr}/ man dan {Verb mit dan}; Persisch: bar ǰā māndan
Synonym:1. hişk; Persisch: xošk [ḵošk /khoshk]
Verb
nach Kräften sich bemühen transitiv
~, sein Bestes tun
kirin ne kirin Verb
sein Bestes tun kirin ne kirin
abhalten
Synonym:abbringen, ablenken, aufgeben [auch: nachlassen, verlassen, vernachlässigen]
eware kirin
Synonym:eware kirin [vtr]
zum Kauf vorschlagen transitiv
Synonym:1. Kauf, Einkauf
xerît kirin [vtr]
Synonym:1. xerît {Kurmancî}, xarîd {Farsi} {Dari}, xarêd {Tadschikisch}
Verb
Konjugieren verstehen transitiv bi serî kirin Verb
Dekl. Bedeutung -en
f

Für HERRN WEIßMÜLLER; DER MEINT DAS LURI NICHT KURDISCH IST!
me'ne [Lurî]
f
Substantiv
bitten, erbitten
Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten

hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch.
rica kirin
Kurmancî: rica; Tîrkî: rica
Dekl. Tat -en
f
kirinSubstantiv
garantieren transitiv dilniyayî kirin Verb
(sich) überzeugen reflexiv
Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
beschreiben şerh kirin Verb
zögern transitiv dereng kirin Verb
sich verlangsamen dereng kirin Verb
(sich) vergewissern reflexiv
Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
nicht neAdverb
grüßen transitiv saz kirin Verb
walzen transitiv tapan kirin Verb
Dekl. Einkaufspreis -e
m
Dekl. nirxê kîrîn -
f
Substantiv
NE-Metall Chemie
n

Nichteisenmetall wie z. B. Oxygen, Phosphor usw.
ametal Kîm [NE-metal]
f

Elementê metal nîne (yê mîna oksiyên, fosfor, û w. d.)
Substantiv
Dekl. Einschränkung -en
f
kêm kirin Sup.
f
Substantiv
Menü-Änderungen speichern? Guhartinên pêşekê werin tomar kirin?infRedewendung
ungewöhnlich ne yasayî (Soranî): naasai ausgesprochen
(Soranî)
Adjektiv
Protokoll wird initialisiert Protokol dest kirin.Redewendung
einbüßen transitiv zirar kirin Verb
verlieren transitiv zirar kirin Verb
bestreiten transitiv
~, in Abrede stellen(Verb stellen: stellen,stellte, gestellt), leugnen (leugnen, leugnete,geleugnet), verneinen (verneinen, verneinte,verneint)
înkar kirin Verb
leugnen transitiv înkar kirin Verb
ablehnen transitiv inkar kirin Verb
bestreiten transitiv inkar kirin Verb
Konjugieren aufhängen transitiv darda kirin Verb
martern transitiv xulemîs kirin Verb
abstreiten transitiv înkar kirin Verb
erlangen transitiv dest kirin Verb
stöhnen transitiv ax kirin Verb
jammern transitiv ax kirin Verb
enthüllen; bekannt machen (aufdecken) transitiv kivş kirin Verb
fordern transitiv daw kirin Verb
Konjugieren helfen transitiv alîkarî kirin
bike! Imperativ
Verb
verwünschen transitiv
Präsens ich verwünsche du verwünschst er,sie,es verwünscht wir verwünschen ihr verwünscht sie verwünschen Präteritum ich verwünschte du verwünschtest er,sie,es verwünschte wir verwünschten ihr verwünschtet sie verwünschten Partizip Perfekt ich habe verwünscht du hast verwünscht er,sie,es hat verwünscht wir haben verwünscht ihr habt verwünscht sie haben verwünscht Plusquamperfekt: ich hatte verwünscht du hattest verwünscht er,sie,es hatte verwünscht wir hatten verwünscht ihr hattet verwünscht sie hatten verwünscht Präteritum -Imperfekt: ich verwünschte [mehrmals, wiederholt] du verwünschtest [mehrmals,wiederholt] er,sie,es verwünschte[mehrmals,wiederholt] wir verwünschten [mehrmals,wiederholt] ihr verwünschtet [mehrmals,wiederholt] sie verwünschten [mehrmals, wiederholt] Futur I: ich werde verwünschen du wirst verwünschen er,sie,es wird verwünschen wir werden verwünschen ihr werdet verwünschen sie werden verwünschen Futur II: ich werde verwünscht haben du wirst verwünscht haben er,sie,es wird verwünscht haben wir werden verwünscht haben ihr werdet verwünscht haben sie werden verwünscht haben Konditional I: ich hätte verwünscht du hättest verwünscht er,sie,es hätte verwünscht wir hätten verwünscht ihr hättet verwünscht sie hätten verwünscht Konditional II ich würde verwünscht haben du würdest verwünscht haben er,sie,es würde verwünscht haben wir würden verwünscht haben ihr würdet verwünscht haben sie würden verwünscht haben Partizip- Präsens: verwünschend Paritizip: verwünscht Perfektbildung mit "hat"
çêr kirin Verb
verlangen transitiv daw kirin Verb
Konjugieren aufhängen transitiv pêve kirin Verb
tadeln transitiv lome kirin Verb
winken transitiv dest kirin Verb
schaden transitiv zirar kirin Verb
befestigen transitiv asê kirin Verb
peinigen transitiv xulemîs kirin Verb
Liebe
f
hez kirinSubstantiv
verbannen transitiv nefî kirin
Präsensbildung: nefî di+k+Personalendungen 1. Pers. Sing.: ez nefî dikim; 2. Pers. Sing.: tu nefî dikî; 3. Pers. Sing.: ew nefî dike; 1. Pers. Pl.: em nefî dikin; 2. Pers. Pl.: hûn nefî dikin; 3. Pers. Pl.: ew nefî dikin;
Verb
Konjugieren kennen transitiv nas kirin Verb
erreichen transitiv dest kirin Verb
einander zusammen nehmen transitiv reziprok
ist natürlich im Präteritum auch reziprok eigentlich Präteritum nahm (keine Ahnung wie die deutsche Grammatik ist)
berhev kirin Verb
einander reißen transitiv reziprok berhev kirin Verb
einander fassen transitiv reziprok berhev kirin Verb
erhalten irreg. transitiv
(Hände)
dest kirin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.08.2025 1:21:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken