Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch ji xwe kir(im,î,-,in,in,in) - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
Dekl. Zucchini - f
Plural Zucchini (Plural im Dativ auch Zucchini)
kundirSubstantiv
Dekl. Künstler Künstler m
Künstler/in (m/f)
hunermend
mf
Substantiv
befestigen transitiv
befestigte(hat) befestigt

Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv
versetzte in Bewunderungin Bewunderung versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
in Erwägung ziehen transitiv
zog in Erwägung(hat) in Erwägung gezogen
hesab kirin
hesab kir(im,î,-,in,in,in)hesab kirî
Verb
sich verkörpern transitiv reflexiv
verkörperte sich (hat) sich verkörpert
xwe kirin
xwe kir(im,î,-,in,in,in)xwe kirî
Verb
in Staunen versetzen transitiv
versetzte in Staunenhat in Staunen versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
in Staunen versetzen transitiv
versetzte in Staunenhat in Staunen versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
Dekl. Bettler - m
Bettler/in (m/f)
parsek m
parsek (mf), pars (mf)
Substantiv
Dekl. Revolutionär Revolutionäre m
~ (m), ~in
devrimcî mf -
~ (mf)
Substantiv
Dekl. Beunruhigung -en f
im negativen Sinne
dûdilîSubstantiv
Dekl. Kunde -n m
Sinn: Kunde im Geschäft
zibûn mSubstantiv
Dekl. Drogen -;- f
ist bereits im Plural
muxadarat (Soranî)Substantiv
Dekl. Bettler - m
Bettler/in (m/f)
parskar
parskar (mf) parsekvan (mf)
Substantiv
Dekl. Wissenschaftler Wissenschaftler m
Wissenschaftler/in (m/f)
îlimdar
îlimdar (mf)
Substantiv
Dekl. Nachbar -n m
~ (m), ~ (in)
cînar -an m
~ (mf)
Substantiv
Dekl. Ausländer - m
Ausländer/in (m/f)
Ausländer/in (m/f), Entfremdete/r (f/m), Fremde/r (f/m)
biyanî
mf
bîyanî (mf), beyanî (mf), bêyanî (mf)
Substantiv
tun transitiv
tat(hat) getan
kirin
kir(im,î,-,in,in,in)kirî
Verb
domestizieren transitiv
domestizierte(hat) domestiziert
kedî kirin
kedî kir(im,î,-,in,in,in)kedî kir
Verb
fragen transitiv
fragtegefragt

Wortwörtlich: Frage machen, Frage stellen (ugs. schlechtes Deutsch, daher fragen) aber auch befragen; jmd. befragen, sich fragen (refl.) Ez xwe dipirsim / Ich frage mich
pirs kirin
pirs kir(im,î,-,in,in,in)pirs kirî
Verb
vermeiden transitiv
vermiedvermieden

im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin
birandinbirand(im,î,-,in,in,in)birandî
Verb
ehren transitiv
ehren ehrtehat geehrt
qedir kirin
qedir kir(im,î,-,in,in,in)qedir kirî
Verb
versperren transitiv
versperrte(hat) versperrt
pêşbirî kirin
pêşbirî kir(im,î,-,in,in,in)pêşbirî kirî
Verb
erreichen transitiv
erreichte(hat) erreicht
qazanc kirin
qazanc kir(im,î,-,in,in,in)qazanc kirî
Verb
meinen transitiv
meinte(hat) gemeint
qest kirin
qest kir(im,î,-,in,in,in)qest kirî
Verb
zusammen trommeln transitiv
trommelte zusammen(hat) zusammen getrommelt
top kirin
top kir(im,î,-,in,in,in)top kirî
Verb
zusammen rufen fig. (versammeln) transitiv
zusammen rufenrief zusammen zusammen gerufen
top kirin
top kirin top kir(im,î,-,in,in,in)top kirî
Verb
Respekt erweisen transitiv
erwies Respekt(hat) Respekt erwiesen
qedir kirin
qedir kir(im,î,-,in,in,in)qedir kirî
Verb
mähen transitiv
mähte(hat) gemäht
paleyî kirin
paleyî kir(im,î,-,in,in,in)paleyî kirî
Verb
erlangen transitiv
erlangen erlangteerlangt
qazanc kirin
qazanc kir(im,î,-,in,in,in)qazanc kirî
Verb
überanstrengen transitiv
(sich)überanstrengenüberanstrengte (sich)(hat) (sich) überanstrengt
pan kirin
pan kir(im,î,-,in,in,in)pan kirî
Verb
(auf dem Feld) arbeiten transitiv
arbeitete (auf dem Feld)hat auf dem Feld gearbeitet
paleyî kirin
paleyî kir(im,î,-,in,in,in)paleyî kirî
Verb
sich aufbürden transitiv reflexiv
bürdete sich aufsich aufgebürdet
tehmûl kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî
Verb
ernten fig. transitiv
erntenerntete(hat) geerntet
paleyî kirin
paleyî kir(im,î,-,in,in,in)paleyî kirî
Verb
kopieren transitiv
kopierte(hat) kopiert
bernivîsar kirin
bernivîsar kir(im,î,-,in,in,in)bernivîsar kirî
Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv
sich unterhalten unterhielt sich(hat) sich unterhalten
misilet kirin
misilet kir(im,î,-,in,in,in)misilet kirî
Verb
besprechen transitiv reflexiv
besprachbesprochen
misilet kirin
misilet kir(im,î,-,in,in,in)misilet kirî
Verb
erdulden transitiv
erduldeteerduldet
tehmûl kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî
Verb
beglaubigen transitiv
beglaubigte(hat) beglaubigt
tesdîq kirin
tesdîq kir(im,î,-,in,in,in)tesdîq kirî
Verb
auferlegen transitiv
erlegte auf(hat) auferlegt
tehmûl kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî
Verb
verhindern transitiv
verhinderte (hat) verhindert
sepe kirin
sepe kir(im,î,-,in,in,in)sepe kirî
Verb
(sich) bessern transitiv reflexiv
sich bessernbesserte sich (hat) sich gebessert
çaktir kirin
çaktir kir(im,î,-,in,in,in)çaktir kirî
Verb
aufeinanderlegen transitiv
legte aufeinander(hat) aufeinandergelegt
kirin
lê kir(im,î,-,in,in,in)lê kirî
Verb
begreifen transitiv
begriff(hat) begriffen
ehm kirin
ehm kir(im,î,-,in,in,in)ehmkirî
Verb
beauftragen transitiv
beauftragte(hat) beauftragt
binav kirin
binav kir(im,î,-,in,in,in)binavkirî
Verb
massakrieren transitiv
massakriertemassakriert
qir kirin
qir kir(im,î,-,in,in,in)qir kirî
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
ruhte sich aus(hat) sich ausgeruht
îsrahet kirin
îsrahet kir(im,î,-,in,in,in)îsrahet kirî
Verb
signalisieren transitiv
signalisierte(hat) signalisiert
îşare kirin
îşare kir(im,î,-,in,in,in)îşare kirî
Verb
signalisieren transitiv
signalisierte(hatî) signalisiert
eşaret kirin
eşaret kir(im,î,-,in,in,in)eşaret kirî
Verb
anpappen ugs transitiv
anpappenpappte an(hat) angepappt
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
anbringen transitiv
brachte an(hat) angebracht
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
erziehen irreg. transitiv
erziehenerzog(hat) erzogen
perwerde kirin
perwerde kir(im,î,-,in,in,in)perwerde kirî
Verb
verheimlichen transitiv
verheimlichte(hat) verheimlicht
sepe kirin
sepe kir(im,î,-,in,in,in)sepe kirî
Verb
ans Licht bringen fig. transitiv
ans Licht bringen brachte ans Lichthat ans Licht gebracht
xuya kirin
xuya kir(im,î,-,in,in,in)xuya kirî
Verb
erdulden transitiv
erdulden erduldete(hat) erduldet
tab kirin
tab kir(im,î,-,in,in,in)tab kirî
Verb
sich gedulden transitiv reflexiv
geduldete sich(hat) sich geduldet
tab kirin
tab kir(im,î,-,in,in,in)tab kirî
Verb
ruhen transitiv
ruhte(hat) geruht
tab kirin
tab kir(im,î,-,in,in,in)tab kirî
Verb
aufgeben transitiv
gab auf (hat) aufgegeben
tab kirin
tab kir(im,î,-,in,in,in)tab kirî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.10.2020 9:47:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken