| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||
| abnehmen intransitiv | Konjugieren reqele ketin | Verb | |||||||||||||||||||
| abmagern intransitiv | Konjugieren reqele ketin [intrans.] | Verb | |||||||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||||||
|
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken |
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin | Verb | |||||||||||||||||||
|
gönnen (intransitiv Perfektbildung mit ist im Kurdischen gekennzeichnet durch "în") intransitiv Präteritumstamm im Kurdischen: bexşî
vokalauslautend in dem Fall langes i also "î"
die jeweiligen Personalendungen werden angehangen bzw. hinzugefügt, Besonderheit, die Personalpronominaendungen, die mit einem Vokal anfangen, werden zwar auch hinzugefügt aber den ersten Vokal der Endungen werden weggelassen. (Beispiel: normale Personalendungen 1.Pers.Ez. im wird nur zu "m", da der Präteritumstamm bereits vokalauslautend ist, so wird nur das m hinzugefügt, 2.Pers. Ez. lautet auf "î" hier wird nichts hinzugefügt, es bleibt so unverändert stehen, 3.Pers.Ez. lautet ebenfalls auf "î" hier wird nicht das "î" weggelassen auch dieses bleibt unverändert stehen, 1.-3.Person Mz. wird ebenfalls nur das "n" an den Präsensstamm angehangen) Wie kann man dann die 2.Pers. von der 3. Person unterscheiden, allein im Satzbau kann man dieses unterscheiden, im Sprachgebrach wird gerne auch mit Partikeln so wie yê [bzw. je nach Person eigener zugehöriger Partikel] gearbeitet oder anhand des Objektes kann man den Unterschied erkennen. Im Sprachgebrauch könnte man die 3.Pers. vlt. auch unterscheiden, weil man das "î" oftmals bei der Verbendung auch als "e" ausspricht. Dann gibt es aber leider auch wieder andere regionale Aussprachen, so wie bei uns (wohl die Leute die faul beim Sprechen sind und sich nicht solch Mühe geben, da lautet vieles auf "e", da hätte man dann leider auch Schwierigkeiten zu unterscheiden um welche Person handelt es sich 2. Pers.Ez/3.Pers.Ez hört man aber dann aus dem Gespräch heraus, um wen es sich so handelt wie als erstes beschrieben)
Merke: irreg. Verb lautet hier in diesem Fall vokalauslautend, das heißt aber nicht das diese Regelung für alle anderen Verben, die im Infinitiv auf "în" enden so übernommen werden kann. Auch hierbei gibt es leider Regelungen für andere Verben. Denn nicht jedes Verb hat tatsächlich einen "reinen" Präsensstamm, bei diesen Verben, die überhaupt keinen Präsensstamm besitzen gilt die Regelung, das Verb aus dem Präteritum -Infinitiv wird so übernommen und die jeweiligen Personalendungen werden aus dem Präsens angefügt plus die Präsensvorsilbe di wird als erstes diesem Verbgebilde vorangestellt. (sieht dann unendlich lang aus ist aber trotzdem richtig).
|
bexşîn Präsensstamm: bexş
Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşî
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin
| Verb | |||||||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||||||
|
Rüge Rügen f ~ (f), Tadel (m), Vorhaltung (f), Vorwurf (m) |
lome f | Substantiv | |||||||||||||||||||
| pron wir | pron em | ||||||||||||||||||||
| tadeln transitiv | lome kirin | Verb | |||||||||||||||||||
|
wir pron 1. Pers. Pl. | em pron | ||||||||||||||||||||
| Wir laden Euch herzlich ein zum .... (Fest) | Em we ji dilekî xweş dawetî ... dikin. | Redewendung | |||||||||||||||||||
| wir sind eifersüchtig geworden / wir wurden eifersüchtig | em çavreş bûn | ||||||||||||||||||||
| zünden intransitiv | şewitîn | Verb | |||||||||||||||||||
| brennen intransitiv | şewitîn | Verb | |||||||||||||||||||
| Die einen tun was und die anderen essen was | Hinek dikin, hinek dixwin | Spr | Redewendung | ||||||||||||||||||
|
pron ihnen, ihr(em,en) Personalpronomen im Objektkasus
3. Person Plural: ihnen (Personalpronomen im Subjektkasus 3.Person Plural sie = ew) |
pron wan Pron: wan | ||||||||||||||||||||
| hinweg [Beispiel: wir sind hinweggegangen | di... re [nimûne: em di çûne re] | Adverb | |||||||||||||||||||
|
veröffentlichen transitiv Präsens
ez çap dikim;
tu çap dikî;
ew çap dike;
em çap dikin;
hûn çap dikin;
ew çap dikin;
| çap kirin | Verb | |||||||||||||||||||
|
verpflichten transitiv Präsens
ez ferîz dikim
tu ferîz dikî
ew ferîz dike
em ferîz dikin
hûn ferîz dikin
ew ferîz dikin | ferîz kirin | Verb | |||||||||||||||||||
| Die schwere Last bekommt stets der Esel | Barê giran tim li ker dikin | Spr | Redewendung | ||||||||||||||||||
| Die schwere Last bekommt stets der Esel | Barê giran tim li ker dikin | Redewendung | |||||||||||||||||||
|
abteilen, trennen, auseinander halten, unterscheiden transitiv ~, trennen, auseinander halten (hielt auseinander, hat auseinandergehalten), unterscheiden |
kaus veqetandin veqetandin | Verb | |||||||||||||||||||
| aufmerksam machen transitiv |
îşare kirin Präsens
ez dikim;
tu dikî;
ew dike;
em dikin;
hûn dikin;
ew dikin; | Verb | |||||||||||||||||||
| entnehmen aus transitiv | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||||||||||||||||||
|
daraus schließen transitiv kaus. von ketin | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||||||||||||||||||
| senken transitiv |
berjêr kirin Präsenststamm: berjêr ...k
Präsens:
ez berjêr dikim;
tu berjêr dikî;
ew berjêr dike;
em berjêr dikin;
hûn berjêr dikin;
ew berjêr dikin; | Verb | |||||||||||||||||||
| herunterholen transitiv |
berjêr kirin Präsenststamm: berjêr ...k
Präsens:
ez berjêr dikim;
tu berjêr dikî;
ew berjêr dike;
em berjêr dikin;
hûn berjêr dikin;
ew berjêr dikin; | Verb | |||||||||||||||||||
|
zittern lassen transitiv Präsens
ez diricifînim;
tu diricifînî;
ew diricifîne;
em diricifînin;
hûn diricifînin;
ew diricifînin; |
Konjugieren kaus ricifandin kaus. Verb
von ricifîn (intransitiv) | Verb | |||||||||||||||||||
| beenden transitiv | Konjugieren kaus qedandin | Verb | |||||||||||||||||||
|
befolgen transitiv | Konjugieren kaus qedandin | Verb | |||||||||||||||||||
| Konjugieren verletzen transitiv |
birîn kirin Präsensstamm: birîn ... k
Präsens: birîn di+k+Personalendungen
ez birîn dikim;
tu birîn dikî;
ew birîn dike;
em birîn dikin;
hûn birîn dikin;
ew birîn dikin; | Verb | |||||||||||||||||||
| offenbaren transitiv |
xuya kirin Präsensstamm: xuya ...k;
Präsens: xuya di + k + Personalendungen;
ez xuya dikim;
tu xuya dikî;
ew xuya dike;
em xuya dikin;
hûn xuya dikin;
ew xuya dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
| aufzeigen transitiv |
xuya kirin Präsensstamm: xuya ...k;
Präsens: xuya di + k + Personalendungen;
ez xuya dikim;
tu xuya dikî;
ew xuya dike;
em xuya dikin;
hûn xuya dikin;
ew xuya dikin; | Verb | |||||||||||||||||||
| eine Falle stellen transitiv |
delk kirin Präsensstamm: delk ...k
Präsens: delk di + k + Personalendungen
ez delk dikim;
tu delk dikî;
ew delk dike;
em delk dikin;
hûn delk dikin;
ew delk dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
| verwunden transitiv |
birîn kirin Präsensstamm: birîn ... k
Präsens: birîn di+k+Personalendungen
ez birîn dikim;
tu birîn dikî;
ew birîn dike;
em birîn dikin;
hûn birîn dikin;
ew birîn dikin; | Verb | |||||||||||||||||||
|
rotieren lassen Präsens
ich lasse rotieren/ez dizivirînim;
du lässt rotieren/ tu dizivirînî;
er,sie es, lässt rotieren/ ew dizivirîne;
wir lassen rotieren / em dizivirînin;
ihr lasst rotieren /hûn dizivirînin;
sie lassen rotieren/ ew dizivirînin;
ich lass dich rotieren /ez te didim zivirandin; sie lässt ihn rotieren / ew wî dide zivirandin; | Konjugieren kaus. zivirandin | Verb | |||||||||||||||||||
|
einsäumen transitiv [mit einer Hecke, Mauer o. Ä. umgeben]
|
hed kirin Präsensstamm: hed k
Präsens: hed + di + k + Pers.-Pron.;
ez hed dikim;
tu hed dikî;
ew hed dike;
em hed dikin;
hûn hed dikin;
ew hed dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
|
einfrieden transitiv [mit einer Mauer, Hecke, o. Ä. umgeben]
|
hed kirin Präsensstamm: hed k
Präsens: hed + di + k + Pers.-Pron.;
ez hed dikim;
tu hed dikî;
ew hed dike;
em hed dikin;
hûn hed dikin;
ew hed dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
|
küssen transitiv reziprok transitiv, als auch reziprok
|
maç kirin
| Verb | |||||||||||||||||||
|
vibrieren lassen transitiv Präsens: di + ricifîn + Personalendungen
ez diricifînim;
tu diricifînî;
ew diricifîne;
em diricifînin;
hûn diricifînin;
ew diricifînin; |
Konjugieren kaus ricifandin [vtr] kaus. Verb
von ricifîn (intransitiv) | Verb | |||||||||||||||||||
erobern transitiv
|
zeft kirin Präsensstamm: zeft ...k
Präsens: zeft di + k + Personalendungen
ez zeft dikim;
tu zeft dikî;
ew zeft dike;
em zeft dikin;
hûn zeft dikin;
ew zeft dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
|
eingrenzen transitiv [mit einer Mauer, Hecke o. Ä. umgeben]
|
hed kirin [vtr] Präsensstamm: hed k
Präsens: hed + di + k + Pers.-Pron.;
ez hed dikim;
tu hed dikî;
ew hed dike;
em hed dikin;
hûn hed dikin;
ew hed dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
ansehen, betrachten [intueri aus dem lat. ;Intuition] transitiv
|
se[h]kirin Präsensstamm: se[h]...k
Präsens: se[h] + di + k + Personalendungen
ez se[h]dikim;
tu se[h]dikî;
ew se[h]dike;
em se[h]dikin;
hûn se[h]dikin;
ew se[h]dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||
|
bannen transitiv Präsens:
ez diherimînim;
tu diherimînî;
ew diherimîne;
em diherimînin;
hûn diherimînin;
ew diherimînin; |
kaus herimandin Präteritum-Infinitiv: herimîn | Verb | |||||||||||||||||||
|
aneinander geraten intransitiv reziprok Reziprok-Pronomen im Kurdischen hev
|
bi hev ketin [reziprok]
| Verb | |||||||||||||||||||
| ausführen,ausführen lassen transitiv |
Konjugieren kaus qedandin [trans.] qedandin [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||
| abwerten transitiv |
Konjugieren kaus daxistin Präsensverbstamm: da...x
ez dadixim:
tu dadixî;
ew dadixe;
em dadixin;
hûn dadixin;
ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||
| bereiten transitiv |
amade kirin Präsensstamm: amade...k
Präsens: amade + di + k
ez amade dikim;
tu amade dikî;
ew amade dike;
em amade dikin;
hûn amade dikin;
ew amade dikin;
Imper. Sing.: amade bike! Pl.: amade bikin! | Verb | |||||||||||||||||||
| bestatten transitiv |
defîn kirin Präsensstamm: defîn ...k;
Präsens: defîn di + k;
ez defîn dikim;
tu defîn dikî;
ew defîn dike;
em defîn dikin;
hûn defîn dikin;
ew defîn dikin;
Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin! | Verb | |||||||||||||||||||
| beerdigen transitiv |
defîn kirin [vtr] Präsensstamm: defîn ...k;
Präsens: defîn di + k;
ez defîn dikim;
tu defîn dikî;
ew defîn dike;
em defîn dikin;
hûn defîn dikin;
ew defîn dikin;
Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin! | Verb | |||||||||||||||||||
| begraben transitiv |
defîn kirin [vtr] Präsensstamm: defîn ...k;
Präsens: defîn di + k;
ez defîn dikim;
tu defîn dikî;
ew defîn dike;
em defîn dikin;
hûn defîn dikin;
ew defîn dikin;
Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin! | Verb | |||||||||||||||||||
| beisetzen transitiv |
defîn kirin [vtr] Präsensstamm: defîn ...k;
Präsens: defîn di + k;
ez defîn dikim;
tu defîn dikî;
ew defîn dike;
em defîn dikin;
hûn defîn dikin;
ew defîn dikin;
Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin! | Verb | |||||||||||||||||||
|
betätigen transitiv Präsens:
ez dilebitînim;
tu dilebitînî;
ew dilebitîne;
em dilebitînin;
hûn dilebitînin;
ew dilebitînin; |
kaus lebitandin Präsens: Präsensvorsilbe + lebitîn + Personalendungen | Verb | |||||||||||||||||||
|
einstürzen lassen transitiv Präsens:
ez hildiweşînim;
tu hildiweşînî
ew hildiweşîne;
em hildiweşînin;
hûn hildiweşînin;
ew hildiweşînin;
|
kaus hilweşandin kaus. Verb von hilweşîn (Inf. intrans.) | Verb | |||||||||||||||||||
|
zielen transitiv Präsens:
ez dihingêm
tu dihingêyî
ew dihingê
em dihingên
hûn dihingên
ew dihingên |
hingavtin [trans.] Präsensstamm: hingê | Verb | |||||||||||||||||||
| zittern (zittrig sein) [vor Angst] intransitiv |
bizdîn Präsensstamm: bizd
ez dibizdim
tu dibizdî
ew dibizde
em dibizdin
hûn dibizdin
ew dibizdin | Verb | |||||||||||||||||||
|
gefrieren intransitiv Präsens:
ez ditezêm;
tu ditezeyî
ew ditezê;
em ditezên;
hûn ditezên;
ew ditezên; |
tezîn [intrans.] Präsensstamm:tezê | Verb | |||||||||||||||||||
|
analysieren transitiv Präsens:
ez dihûrînim;
tu dihûrînî;
ew dihûrîne;
em dihûrînin;
hûn dihûrînin;
ew dihûrînin; |
kaus hûrandin [trans.] kausatives Verb
normales Verb Präteritum-Infinitiv:hûrîn (intransitiv) | Verb | |||||||||||||||||||
|
zerdrücken transitiv Präsens:
ez dipelixînim;
tu dipelixînî;
ew dipelixîne;
em dipelixînin;
hûn dipelixînin;
ew dipelixînin; |
kaus pelixandin Präteritum-Infinitiv: pelixîn | Verb | |||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 20:39:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch em lome dikin / em lome nakin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken