pauker.at

Kurdisch Deutsch derketibû (*derketibû mit/ohne Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
ohne Arbeit bêkarAdjektiv
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
mitbringen lagaldahenan Verb
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
mitnehmen birinVerb
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e
n
bireserSubstantiv
zu geschehen transitiv
Infinitiv mit "zu" [zu geschehen, Perfektbildung mit hat] nicht geschehen lassen (geschehen lassen hat eine andere Bedeutung)
Konjugieren kaus. qewimandin
qewimandin vtr
Verb
antipathisch (mit Antipathie erfüllt) antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en
f
xwînsarî -
f
Substantiv
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv tiştekî rihet kirin Verb
isolieren transitiv
Präteritum: mit Objekt P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.]
vederkir(im,î,-,in,in,in) vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
lockern transitiv Konjugieren sist kirin Verb
schwächen transitiv Konjugieren sist kirin
sist kirin
Verb
ohne Geld bêpereAdjektiv
ohne Sohn kurdûndeAdjektiv
ohne Sohn
~, sohnlos
kurdûndaAdjektiv
ohne jemanden bêkesAdjektiv
Mit Vergnügen! Ser çavan!Redewendung
mit, auf
Drückt den Begriff einer Begleitung aus
biPräposition
mit mir bi min
mit sich nehmen birinVerb
mit Geduld hêdyAdjektiv
zusammen mit pêra
verbinden mit ... transitiv li ... girê dan [vtr] Verb
mitteilen transitiv haydar kirin Verb
mitbringen diyarî dan [trans.] (Soranî) Verb
ohne Geduld sebirAdjektiv
entkräften transitiv Konjugieren sist kirin
sist kirin vtr
Verb
Objekt -e
n
objêktSubstantiv
ereignen transitiv Konjugieren kaus qewimandin
qewimandin vtr
Verb
Anschlag verüben transitiv
im Kurdischen mit dekl. Objekt
hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn Verb
entnehmen aus transitiv Konjugieren kaus têderxistin Verb
daraus schließen transitiv
kaus. von ketin
Konjugieren kaus têderxistin Verb
unendlich, ohne Ende bêpaşîAdjektiv
alleinstehend, ohne jemanden bêkesêAdjektiv
Dekl. Bedeutung [ohne Plural] --
f

1. Bedeutung (bedeuten = mane dan; Verb) 2. Vorwand, Ausrede (Verb vorschützen, vorgeben = mane kirin) Türkçe: mana, bahane {etmek, Verb} (Vorwand, Ausrede) vorschützen, vorgeben
Beispiel:1. das heißt, das bedeutet
2. sinngemäß
Synonym:1. Sinn (Bedeutung)
2. Bedeutung (Ursprung, Definition)
Geltung {f}, Ansehen {n}, Wert {m}
mane an mehne
f

Tirkî: mana, bahane (Vorwand, Ausrede)
Beispiel:1. wê manaye / wê maneye
2. manedar / manadar
Synonym:1. mane (Soranî: mana)
2. wate
mane
Substantiv
ohne Sünde, unschuldig masûmAdverb
Boden ohne Schnee
m

~ (m), Festland (n), Schwärze (f), Umriss (m)
reşahî
f
Substantiv
ungeduldig (ohne Geduld) sebirAdjektiv
fraglos [ohne Frage] bêpirsAdverb
zweifellos [ohne Zweifel] bêgumanAdverb
ohne Schlaf; schlaflos xewAdjektiv
ohne anzuhalten, ununterbrochen
anhaltslos
bêrawestAdjektiv, Adverb
erwerbslos, ohne Arbeit bêkarAdjektiv
einverstanden sein mit ... intransitiv ji ... razîbûn intrans. Verb
abfragen lassen, abfragen transitiv
[Perfektbildung mit hat]
kaus pirsandin trans.
kausatives Verb bzw. vtr; Präsens: di+ pirsîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dipirsînim; 2. Pers. Sing. tu dipirsînî; 3. Pers. Sing. ew dipirsîne; 1. Pers. Pl. em dipirsînin; 2. Pers. Pl. hûn dipirsînin; 3. Pers. Pl. ew dipirsînin;
Verb
ernten [Perfekt mit hat] transitiv kaus çinandin Verb
mit sich führen transitiv reflexiv kaşkirin Verb
Frauenstiefel mit Absatz
m

~ (m), Schuh (m) aber auch Gemüsesorte (f)
kundir
f

~ (f), (mf)
Substantiv
mit der Hölle bi cehenem
mit der Hölle bi cehenem
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:39:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken