| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
| Konjugieren nachlassen transitiv | kêm kirin | Verb | |||
| schütteln transitiv |
kaus rijandin [vtr] Präsens: di + rijîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dirijînim;
2. Pers. Sing. tu dirijînî;
3. Pers. Sing. ew dijirîne;
1. Pers. Pl. em dijirînin;
2. Pers. Pl. hûn dijirînin;
3. Pers. Pl. ew dijirînin; | Verb | |||
| ansehen transitiv reflexiv |
kaus hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv) | Verb | |||
| zerstören transitiv |
kaus hêrimandin kaus. Verb
(Merkmal im Deutschen Vorsilbe zer); Präsens: di + hêrimîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dihêrimînim;
2. Pers. Sing. tu dihêrimînî;
3. Pers. Sing. ew dihêrimîne;
1. Pers. Pl. em dihêrimînin;
2. Pers. Pl. hûn dihêrimînin;
3. Pers. Pl. ew dihêrimînin; | Verb | |||
| zerstören transitiv | kaf-kûf kirin | Verb | |||
| tropfen (lassen) transitiv |
kaus dilopandin (Soranî): dlpondn ausgesprochen kausatives Verb | Verb | |||
| zerstören transitiv | kaf û kûn kirin | Verb | |||
| zerstören transitiv | xirab kirin | Verb | |||
| zerstören transitiv |
kaus hedimandin [vtr] kaus. Verb hedimîn [vitr];
Präsens:
ez dihedimînim;
tu dihedimînî;
ew dihedimîne;
em dihedîmînin;
hûn dihedîmînin;
ew dihedîmînin; | Verb | |||
| zerstören transitiv | kaus hilşandin [vtr] | Verb | |||
| zerstören transitiv |
kaus xopandin Präsensstamm: xopîn
Präsensbildung: di + xopîn + Personalendungen | Verb | |||
| zerstören transitiv | qalaçokrdn (Soranî) | Verb | |||
| zerstören transitiv | kafkuf kirin | Verb | |||
|
zerstören, zerstören lassen transitiv Präsens
ez hildiweşînim
tu hildiweşînî
ew hildiweşîne;
em hildiweşînin;
hûn hildiweşînin;
ew hildiweşînin; |
kaus hilweşandin kaus. Verb (Inf. hilweşîn; intransitiv) | Verb | |||
| antworten lassen transitiv | kaus bersivandin | Verb | |||
| passieren lassen transitiv |
kaus bihurandin kausatives Verb | Verb | |||
| beben lassen transitiv |
kaus lerzandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| beschneiden transitiv | xetenekirdin (Soranî): xatanakrdn ausgesprochen | Verb | |||
| gründen lassen transitiv |
kaus damezirandin kausatives Verb | Verb | |||
| beiseitelassen transitiv |
xewle dan xewle dan vtr | Verb | |||
| gelangen lassen transitiv | kaus. gihandin | Verb | |||
| teilhaben lassen transitiv |
kaus beşandin kausatives Verb; intransitiv beşîn | Verb | |||
| erschüttern lassen transitiv | kaus hejandin [trans.] | Verb | |||
| beschreiben lassen transitiv |
kaus dîvesandin [trans.] kausatives Verb, Infinitiv normale Verbform: dîvesîn | Verb | |||
| beschreiben lassen transitiv |
kaus wesifandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| bespitzeln lassen transitiv |
kaus qelizandin [trans.] kausatives Verb, Infinitiv qelizîn (intransitiv) | Verb | |||
| leben lassen transitiv |
kaus jandin kaus. Verb | Verb | |||
| besetzen lassen transitiv | kaus dagîrsandin | Verb | |||
| brennen lassen transitiv | kaus şewtandin | Verb | |||
| allein lassen | jê gerîn | Verb | |||
| hindurchgehen lassen transitiv |
kaus bihurandin kausatives Verb | Verb | |||
| zerbröckeln lassen transitiv |
kaus hûrandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| verschrumpeln lassen transitiv | kaus qurmiçandin | Verb | |||
| entfernen lassen transitiv | kaus dûr xistin | Verb | |||
| aushalten lassen transitiv |
kaus kişandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb kişîn (aushalten; intransitiv) | Verb | |||
| verblühen lassen transitiv |
kaus çilmisandin Präsens: diçilmisîn + Personalendungen
ez diçilmisînim;
tu diçilmisînî;
ew diçilmisîne;
em diçilmisînin;
hûn diçilmisînin;
ew diçilmisînin; | Verb | |||
| verwelken lassen transitiv |
kaus çilmisandin Präsens: diçilmisîn + Personalendungen
ez diçilmisînim;
tu diçilmisînî;
ew diçilmisîne;
em diçilmisînin;
hûn diçilmisînin;
ew diçilmisînin; | Verb | |||
| wissenlassen transitiv | kaus zanandin | Verb | |||
| wertschätzen lassen transitiv | kaus. nirxandin | Verb | |||
| formatieren lassen transitiv | kaus şêwdandin | Verb | |||
| ausreifen lassen transitiv |
kaus kemilandin kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin; | Verb | |||
| einfallen lassen transitiv | kaus xopandin | Verb | |||
| einlassen transitiv | têhêştin | Verb | |||
|
abreißen lassen transitiv kişîn ist ein intrans. Verb, eine Vorsilbe wurde bereits dem Verb vorangestellt "ra"; es wird so verfahren bei der Bildung des Präsens, dass die Präsensvorsilbe "di" (Präsensmaker) zwischen dem intrans. Verb "kişîn" und der Vorsilbe "ra" eingefügt wird, also radikişîn + die jeweiligen Personalendungen; |
kaus rakişandin kaus. Verb
normales Verb rakişîn (abreißen; intransitiv); Präsensbildung: ra + di + kişîn + Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. ez radikişînim;
2. Pers. Sing. tu radikişînî
3. Pers. Sing. ew radikişîne;
1. Pers. Pl. em radikişînin;
2. Pers. Pl. hûn radikişînin;
3. Pers. Pl. ew radikişînin; | Verb | |||
| abreißen lassen transitiv |
kaus şekitandin kaus. Verb
normales Verb şekitîn (abreißen; intransitiv);
Präsens: di + şekitîn + Personalendungen
Präsens:
1. Pers. Sing. ez dişekitînim;
2. Pers. Sing. tu dişekitînî;
3. Pers. Sing. ew dişekitîne;
1. Pers. Pl. em dişekitînin;
2. Pers. Pl. hûn dişekitînin;
3. Pers. Pl. ew dişekitînin; | Verb | |||
| reifen lassen transitiv |
kaus kemilandin [vtr] kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin;
| Verb | |||
| fallen lassen | kaus ketin û xistin | Verb | |||
| schmelzen lassen transitiv |
kaus hilandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv hilîn (schmelzen, intransitiv) | Verb | |||
| grasen lassen transitiv |
kaus çêrandin kaus. Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv (çêrîn; intransitiv; grasen eigentlich ist am grasen im Deutschen, wenn es im Kurdischen intransitiv wäre; jedes intransitive Verb kann im Kurdischen in ein transitives Verb umgewandelt werden, in dem die vokalauslautende Endung "în" entfällt und man anstelle dieser die Endung "andin" an den Stamm anfügt)
ez diçêrînim;
tu diçêrînî;
ew diçêrîne;
em diçêrînin;
hûn diçêrînin;
ew diçêrînin; | Verb | |||
| fortsetzen lassen transitiv |
kaus domandin [vtr] kausatives Verb | Verb | |||
| lassen transitiv | waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen | Verb | |||
| (sich) scheiden lassen | berdayîn | Verb | |||
| zusammenwachsen lassen transitiv |
kaus cebirandin kaus. Verb
Präteritum - Infinitiv: cebirîn (intrans.) | Verb | |||
| (sich) benutzen lassen transitiv reflexiv |
kaus xebitandin kausatives Verb | Verb | |||
| jmdn gewähren lassen transitiv intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
| strahlen lassen transitiv |
kaus biriqandin kausatives Verb | Verb | |||
| glänzen lassen transitiv |
kaus biriqandin kausatives Verb | Verb | |||
| (sich) scheiden lassen,(sich)scheiden reflexiv | berdan | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.12.2025 18:36:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch zerstörte, ließ zerstören
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken