Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch teilte auf / zerstückelte - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Deklinieren Frau -en f
jin (zurückzuführen auf Frau, Ehefrau)
jin fSubstantiv
Deklinieren Beantwortung -en f
Synonym:Entgegnung {f} [Entgegnung auf die Frage]
Deklinieren bersivandin Sup. f
Synonym:bersivandin [Sup.]
Substantiv
zerstückeln transitiv
zerstückeltezerstückelt
hûrxweşkirin
hûrxweşkir(im,î,-,in,in,in)hûrxweşkirî
Verb
aufteilen transitiv
aufteilen / zerstückelnteilte auf / zerstückeltehat aufgeteilt / zerstückelt

~, zerstückeln
parve kirin
parve kir(im,î,-,in,in,in)parve kirî
Verb
zerstückeln transitiv
zerstückelte(hat) zerstückelt
perçe kirin
perçe kir(im,î,-,in,in,in)perçe kirî
Verb
zerstückeln transitiv
zerstückelte(hat) zerstückelt
hurxaş kirin
hurxaş kir(im,î,-,in,in,in)hurxaş kirî
Verb
teilen
teiltegeteilt
tarkirinVerb
Deklinieren Recht -e n
das Recht auf ... haben
debaSubstantiv
aufpassen intransitiv
passte auf(hat) aufgepasst
miqayît bûn [intrans.]
miqayît bûnmiqayît bû(m,yî,-,n,n,n)miqayît bûyî
Verb
teilen
teiltegeteilt
parkirin
park
Verb
teilen
teiltegeteilt
qelaştin
qelaşt(im,î,-,in,in,in)qelaştî

Präsensstamm: qelêş
Verb
teilen transitiv
teiltegeteilt

Türkçe: pay etmek
dabeş kirin
dabeş kirin dabeş kir(im,î,-,in,in,in)dabeş kirî
Verb
aufteilen transitiv
teilte aufhat aufgeteilt
dabaş kirdin Soranî
dabaş kirdindabaş kirddabaş kirdû
Verb
aufteilen transitiv
teilte aufhat aufgeteilt
dabaş kirin
dabaş kir(im,î,-,in,in,in)dabaş kirî;
Verb
auf bi ser ... de / rePräposition
aufbürden transitiv
bürdete aufaufgebürdet
tehmûl kirin [trans.]
tehmûl kirintehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî

temul kirin, tehmûl kirin (unterschiedl. Schreibweisen)
Verb
aufpassen auf transitiv
auf ... passte aufaufgepasst auf
Konjugieren bala xwe dan
bala xwe da(m,yî,-,n,n,n)bala xwe dayî
Verb
Deklinieren Amerikanistin -nen f
Amerikanistin: Wissenschaftlerin auf dem Bereich der Amerikanistik.
Deklinieren amerîkanîst f
amerîkanîst: Zanyarê bi çand û dîroka amerîkayê re bilî dibe.
Substantiv
Deklinieren Amerikanist -en m
Amerikanist: Wissenschaftler auf dem Gebiet der Amerikanistik
Deklinieren amerîkanîst amerîkanîst[an] m
amerîkanîst: Zanyarê bi çand û dîroka amerîkayê re bilî dibe.
Substantiv
aufhalten transitiv
hielt aufaufgehalten
girtin
pê girt(im,î,-,in,in,in)pê girtî
Verb
aufwachen
wachte aufaufgewacht
bi xwe hesîn
bi xwe hesbi xwe hesî
Verb
aufheben transitiv
hob aufaufgehoben
rakirin
rakir(im,î,-,in,in,in)rakirî
Verb
aufladen transitiv
lud aufaufgeladen
Konjugieren barkirin
barkir(im,î,-,in,in,in)barkirî

barkirirn vtr
Verb
aufwecken transitiv
weckte aufaufgeweckt
hişyar kirin
hişyar kir(im,î,-,in,in,in)hişyar kirî
Verb
aufwecken transitiv
weckte aufaufgeweckt
şiyar kirin
şiyar kir(im,î,-,in,in,in)şiyar kirî
Verb
auftun transitiv
tat aufaufgetan
ve kirin
ve kir(im,î,-,in,in,in)ve kirî
Verb
aufhalten intransitiv
hielt aufaufgehalten
Konjugieren mayîn
ma
Verb
auf serîPräposition
aufwachen intransitiv
wachte aufaufgewacht
hişyar bûn
hişyar bû(m,yî,-,n,n,n)hişyar bûyî
Verb
teilen
teiltehat geteilt
dabaş kirdin Soranî
dabaş kirdindabaş kirddabaş kirdû
Verb
teilen transitiv
teiltehat geteilt
dabaş kirin
dabaş kir(im,î,-,in,in,in)dabaş kirî;
Verb
aufgeben transitiv
gab aufaufgegeben
berdan
berda(m,î,-,n,n,n)berdayî
Verb
aufbauen transitiv
baute aufaufgebaut
Konjugieren ava kirin
ava kir(im,î,-,in,in,in)ava kirî
Verb
auffassen transitiv
fasste aufaufgefasst
Konjugieren bîrbirin
bîrbir(im,î,-,in,in,in)bîrbirî
Verb
auf bi
li ser
Präposition
aufgeben
gab aufaufgegeben
hêvî birîn
hêvî jê birhêvî jê birî
Verb
aufstehen
stand aufaufgestanden
laxauhastan
(Soranî)
Verb
aufsaugen intransitiv
sog aufaufgesogen
helmşîn (Soranî): halmschin ausgesprochen
helmşin
Verb
auf lasarPräposition
Deklinieren Bakteriologe -n m
Bakteriologe {gr.-lat.}: Wissenschaftler auf dem Gebiet der Bakteriologie.
bakterîyolog an bakteriyolog m
bakterîyolog {an jî} bakteriyolog {yew.-lat.}: Kesê ku di warê bakteriyolojî yê de pispor e.
Substantiv
aufwärmen transitiv
wärmte auf, ließ aufwärmenhat aufgewärmt, aufwärmen lassen

aufwärmen lassen
kaus germandin [trans.]
germandingermand(im,î,-,in,in,in)germandî

kausatives Verb
Verb
aufbrechen intransitiv
brach auf ist aufgebrochen
derbûn [vitr]
derbûnderbû(m,yî,-,n,n,n)derbû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
aufscheuchen transitiv
scheuchte auf(hat) aufgescheucht
fît kirin
fît kir(im,î,-,in,in,in)fît kirî
Verb
aufbewahren transitiv
aufbewahren bewahrte aufhat aufbewahrt
kaus hêvşandin [trans.]
hêvşandinhêvşand(im,î,-,in,in,in)hêvşandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
aufflackern intransitiv
flackerte aufist aufgeflackert
gurîn [intrans.]
gurîngurî(m,-,-,n,n,n)gurî(me,yî,ye,ne,ne,ne)

Präteritum-Stamm: gur
Verb
aufbahren transitiv
bahrte auf(hat) aufgebahrt
hedkirin [trans.]
hedkirinhedkir(im,î,-,in,in,in)hedkirî
Verb
aufstellen intransitiv
stellte aufist aufgestellt
hewirîn [intrans.]
hewirînhewirî(m,-,-,n,n,n)hewir(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
sich aufbürden transitiv reflexiv
bürdete sich aufsich aufgebürdet
tehmûl kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî
Verb
aufbrausen transitiv
brauste auf ist aufgebraust
guşîn [intrans.]
guşînguşî(m,-,-,n,n,n)guş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne))
Verb
aufgeben transitiv
gab auf (hat) aufgegeben
tab kirin
tab kir(im,î,-,in,in,in)tab kirî
Verb
Deklinieren Organologe -n m
Organologe {gr.,lat.}: Wissenschaftler auf dem Gebiet des Orgelbaus
Deklinieren organolog m Substantiv
aufdecken transitiv
deckten auf(hat) aufgedeckt
eyankirin
eyankir(im,î,-,in,in,in)eyankirî

Präsens 1.Pers.EZ dikim 2.Pers.EZ dikî 3.Pers.EZ dike 1.Pers.MZ dikin 2.Pers.MZ dikin 3.Pers.MZ dikin
Verb
aufstellen transitiv
stellte auf(hat) aufgestellt
cîwar kirin
cîwar kir(im,î,-,in,in,in)cîwar kirî
Verb
aufknüpfen transitiv
knüpfte aufhat aufgeknüpft
dardakirin [trans.]
dardakirin dardakir,dardakir(im,î,-,in,in,in)dardakiriye,dardakiri(me,yî,ye,ne,ne,ne
Verb
Deklinieren Putz -e m
der Verputz auf dem Bau
siwaxSubstantiv
aufstehen intransitiv
stand aufist aufgestanden
rabûn [vitr]
rabûnrabû[m,yî,-,n,n,n]rabû[me,yî,ye,ne,ne,ne]
Verb
aufgeben
gab aufhat aufgegeben
hêvî birîn [intrans.]
hêvî jê birînhêvî jê birî(m,-,-,n,n,n)
Verb
auf Wiedersehen xatirê te (Pl. xatirê hewe)
Auf Wiedersehen! Oxir be!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2019 17:36:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon