Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch kleine Trinkglas

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. kleiner Fladen kleine Fladen m totikSubstantiv
Dekl. Trinkglas Trinkgläser n kasik fSubstantiv
Dekl. kleines Trinkglas Trinkgläser n qedeh fSubstantiv
Dekl. Almosen griech. - n
Almosen {n} {griech.}: kleine Gabe, geringes Entgelt; Türkçe: sadaka
xêrat
Tirkî: sadaka
Substantiv
Dekl. kleines Tal Täler n
~ (n), Tälchen (n)
feyd mSubstantiv
Trinkglas n qasik
mf
Substantiv
Dekl. (der) kleine Kahn kleinen Kähne m
kleiner Kahn, kleines Schiff
avban mSubstantiv
kleine Zweige f çirpî mSubstantiv
Dekl. Augenblick Augenblicke m
~, eine kleine Weile (f), Moment (m), Weile (f)
bîsk [Sing. Nom.: bîsk, Gen.-Akk.: bîskê; Pl. Nom.: bîsk, Gen.-Akk.: bîskan] bîsk fSubstantiv
kleine Kissen kleinen Kissen n balgokSubstantiv
kleine Volk -n n zavûzêç
mf
Substantiv
kleine Satteltasche -n f xurc fSubstantiv
Dekl. Aststücke [pl.]; das Aststück n f, pl
~ (f), kleine Holzstücke (f)
qîtik mSubstantiv
Aststücke f
~ (f), kleine Holzstücke (f)
qît mSubstantiv
Dekl. Alphatron -s als auch -...one n
Alphatron {gr.-lat.}: Messgerät für kleine Gasdrücke
Dekl. alfatron - f
alfatron; hevwate: biyanî {gr.-lat.}
Substantiv
Dekl. Zwille landsch., kleine Schleuder -n f
Zwille (landschaftlich): Aus einer Astgabel gefertigte gabelförmige Schleuder in Form eines Y.
qewsik
qewsik: Amûrek kevir avêtine ye, Ji darek wek tîpa Y, du lastîk û ji çermek piçûk tê çêkirin.
Substantiv
Dekl. Eidechse -n f
(eigentlich kleine Schlange übersetzt, denn in dem Wort ist die Verniedlichungsform enthalten)
mermerûşk (m)(Kurmancî); marmelka (Soranî)
(Soranî)
Substantiv
Dekl. Furz Fürze m
~ (m), Zischen (n); (ugs im Plural auch für kleine Kinder, Furzknoten ugs auch für kleinere Kinder)
fis fSubstantiv
Bauchziehen n
Magenkneifen (n/sing), kleine Wehwechen in der Bauchgegend
janesikSubstantiv
Dekl. Rost m
(Zersetzungsschicht auf Eisen; auch Pflanzenkrankheit, kleine braune Flecken auf den grünen Pflanzenblättern)
zengar fSubstantiv
Pflaster Pflaster n
(hiermit ist das kleine Haftpflaster gemeint, das man über Wunden legt)
lazga
(Soranî)
Substantiv
Gänseblümchen n
im Kurdischen Verniedlichungsform -ok;ik für die kleine Variante beybûn = Magerite
beheştok
Wate: bnr. beybûn
botanSubstantiv
Dekl. Dotterblümchen - n, pl
kleine gelbe Blümchen, ob es nun diese Blümchen sind (auf der Weide, Wiese), da bin ich mir nicht so sicher; Botanischer Nachbar: pîvok
bengzerikbotanSubstantiv
Dekl. Eidechse -n f
Eidechse: Sehr flinke, Wärme liebende kleine Echse von grüner bis brauner Färbung, die ihren meist über körperlangen Schwanz zur Ablenkung eines Verfolgers abwerfen kann. {Zoologie} Plural: Lacertidae. Türkçe: kertenkele
gumgumok, kelpezî an kelpizer f
gumgumok: Heywanek kaşok e, boçika wan zirav û dirêj e û bi bihoka xwe xwedî dikin (Zoolojî: Lacertidae Plur.).Tirkî: kertenkele
zooloSubstantiv
Dekl. Hundewelpen; das Hündchen --
kann im Kurdischen sich sowohl um einen Welpen als auch um eine kleine Hundegattung handeln, Symbolisch für die Verniedlichungsform zeigt sich in der Endung -ik
kucik; cucik
erst ab Genitiv wird Pluralendung angehangen, nie im Nominativ
Substantiv
Dekl. Zigarette -n f
Zigarette: Zum Rauchen dienende, etwa fingerlange dünne, mit fein geschnittenem Tabak gefüllte Hülse aus dünnem Papier. Herkunft: französisch cigarette, eigentlich kleine Zigarre, Verkleinerungsform von: cigare, panisch cigarro, Türkçe: sigara
Dekl. cixare cixare[yan] f
cixare: Titûna hûrkirî a ku bi pelên zirav hatiyê pêçandin û ji bo kişandinê hatiyê amade kirin. Tirkî: sigara
Substantiv
Dekl. Pfännchen - n
kleine Pfanne (f/sing)
Synonym:1. Pfännchen
tawik m
Synonym:1. ibrik (Persisch: ibrīq, Arabisch: ʾibriq, Osmanisch: ibrik, Azeri: ibriġ)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2021 16:20:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken