Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch kam zum Vorschein - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen
kam anangekommen
gihan
gih
Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
Dekl. Drache -n m
(Drache zum Steigen lassen)
bafirok
Wate: Pêlîstokek kaxizî û pir koşeyî ya zarokan e û bi bendekî ve dikin û berî hewa didin.
Substantiv
Dekl. Angel -n f
Angel zum Fischen gemeint
çewk mSubstantiv
Dekl. Ruf (zum Gebet) -e m bang mreligSubstantiv
Dekl. Medizin -en f
die Medizin zum Einnehmen ist gemeint
dermanSubstantiv
Dekl. Ball Bälle m
Ball zum Spielen gemeint
topSubstantiv
entgegenkommen intransitiv
kam entgegenist entgegengekommen
bervehatin
bervehat(im,î,-,in,in,in)bervehatî;
Verb
zum Vorschein kommen intransitiv
kam zum Vorscheinist zum Vorschein gekommen
derbûn [vitr]
derbûnderbû(m,yî,-,n,n,n)derbûye,bû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
zum Kauf vorschlagen transitiv
schlug zum Kauf vorhat zum Kauf vorgeschlagen
Synonym:1. Kauf, Einkauf
xerît kirin [vtr]
xerît kirinxerît kir(im,î,-,in,in,in)xerît kirî
Synonym:1. xerît {Kurmancî}, xarîd {Farsi} {Dari}, xarêd {Tadschikisch}
Verb
Dekl. Tischtuch -n n
Tuch zum Überwerfen
destexanek [Sing. Nom.: destexanek, Gen.-Akk.: destexanekê] - fSubstantiv
antreiben (zum Laufen) transitiv
antreibentrieb an(hat) angetrieben

antreiben zum Laufen
Beispiel:Lauf {m}; Rennen {n}
das Laufen, das Rennen
zum Laufen veranlassen
kaus bezandin
bezandinbezand(im,î,-,in,in,in)bezandî
Beispiel:bez {f}
bezîn {f}
bezandin
Verb
zustande kommen intransitiv
kam zustandeist zustande gekommen
pêhatin
pêhat(im,î,-,in,in,in)pêhati(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
loskommen intransitiv
kam losist losgekommen
filitînVerb
zum Beispiel meseleKonjunktion
zum Wohl nûş û can
abhandenkommen intransitiv
abhanden kommenkam abhandenabhanden gekommen
ji dest çûn
ji dest çû(m,yî,-,n,n,n)ji dest çûyî
Verb
offerieren [zum Kauf/Handel vorschlagen/anbieten] transitiv
offerieren offerierte(hat) offeriert
Synonym:1. Kauf, Einkauf
xerît kirin
xerît kir(im,î,-,in,in,in)xerît kirî
Synonym:1. xerît {Kurmancî}, xarīd {Farsi/Dari}, xarēd {Tadschikisch}
Verb
abhandenkommen intransitiv
kam abhanden(ist) abhandengekommen
windabûn
windabû(m,yî,-,n,n,n)windabûyî
Verb
daherkommen intransitiv
kam daherist dahergekommen
diwirdehatin
diwirdehat(im,î,-,in,in,in)diwirdehatî
Verb
hineinkommen intransitiv
kam hineinist hineingekommen
ketin hundir
ket(im,î,-,in,in,in) hundirketî hundir
Verb
Dekl. Welthilfssprache -n f
künstliche geschaffene, zum internationalen Gebrauch bestimmte Sprache
zimanê alîkarî cîhan [Sing. Gen.-Akk.: -ê; Pl. Gen.-Akk.: -an]Substantiv
hereinkommen intransitiv
kam herein(ist) hereingekommen
ketin hundur
ket(im,î,-,in,in,in) hundurketî hundur
Verb
hinunterkommen intransitiv
kam hinunter(ist) hinuntergekommen
hatin jêr
hat(im,î,-,in,in,in) jêrhatî jêr
Verb
vorankommem
vorankommenkam voranvorangekommen
peşkautn
(Soranî)
Verb
beglückwünschen (zur, zum, ...) transitiv
beglückwünschenbeglückwünschtehat beglückwünscht
pîrozbahî lêkirin [trans.]
pîrozbahî lêkirinpîrozbahî lêkir,kir(im,î,-,in,in,in)pîrozbahîlêkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,n
Verb
zu sich kommen intransitiv reflexiv
kam zu sich(ist) zu sich gekommen
bi ser xwe hatin
bi ser xwe hat(im,î,-,in,in,in)bi ser xwe hatî
Verb
fig zu sich kommen reflexiv
zu sich kommenkam zu sich ist zu sich gekommen
bi ser xwe hatin
bi ser xwe hat(im,î,-,in,in,in)bi ser xwe hatî
figVerb
Dekl. Fackel Fackeln f
~ (f), Holzkohle (f), Wut (f/sing) figürlich, die Wut, die in mir loderte, brannte und zum Ausbruch kam
brennendes Holzscheit, Fackel
pizot m
pizot (m)
pizot (m)
Substantiv
einschläfern, zum Schlafen kommen transitiv
schläferte ein, kam zum Schlafenhat eingeschläfert, zum Schlafen gekomm
kaus di xew xistin
di xew xistindi xew xist(im,î,-,in,in,in)di xew xistî
Verb
bis zum Jahr 2030 heta sala 2030Redewendung
mit etwas zurecht kommen intransitiv
kam mit etwas zurecht(ist) mit etwas zurecht gekommen
ji heqên tiştekî derketin
ji heqên tiştekî derket(im,î,-,in,in,in)ji heqên tiştekî derketî
Verb
wenig
Adj. + unbestimmtes Pronomen
kêm (Soranî): kam augesprochenAdjektiv
niederkommen [zur Geburt niederkommen] intransitiv
niederkommenkam niederist niedergekommen
welidîn
Präsensstamm: welid
Verb
enden
endetehat geendet

[zum Ziel kommend]
paşîhatin
paşîhat(im,î,-,in,in,in)paşîhatî
Verb
in Turbulenzen kommen intransitiv
kam in Turbulenzenist in Turbulenzen gekommen
ferqizîn [intrans.]
ferqizînferqizî(m,-,-,n,n,n)ferqizî(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
zur Audienz kommen intransitiv
kam zur Audienz(ist)zur Audienz gekommen
hizura kesekî hatin
hizura kesekî hat(im,î,-,in,in,in)hizura kesekî hatî
Verb
zum Schweigen bringen transitiv
brachte zum Schweigenhat zum Schweigen gebracht
huskirin dan [trans.]
huskirin danhuskirin da, da(m,yî,-,n,n,n)huskirin daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
gering kêm (Soranî): kam ausgesprochenAdjektiv
zum Lachen bringen transitiv
brachte zum Lachenhat zum Lachen gebracht
kaus kenandin [trans.]
kenandinkenand,kenand(im,î,-,in,in,in)kenandiye,kenandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)

kausatives Verb normales Verb Präteritum - Infinitiv: kenîn (lachen; intransitiv)
Verb
verwirren fig. transitiv
verwirrenverwirrte(hat) verwirrt

[sehr zum Nachteil] verwirren
tarûmar kirin
tarûmar kir(im,î,-,in,in,in)tarûmar kirî
Verb
jmdm zu Hilfe kommen intransitiv
zu Hilfe kommenkam zu Hilfe(ist)zu Hilfe gekommen
hatin hawara yekî
hat(im,yî,-,in,in,in)hatî hawara yekî

hatin hawara yekî
Verb
Dekl. Juli -s m
ugs auch Julei zur besseren Unterscheidung zum Monat Juni
tîrmeh fSubstantiv
Dekl. Geräusch -e n
~ (n), Stimme (f), Ruf zum Gebet (m)
Ruf zum Gebet (m) Religion
bang m
bang (m)
bang (m)
Substantiv
Alles Gute zum Geburtstag Rojbûna te pîroz be!
Dekl. Tor -e n
~, große Tür (f); breite Öffnung zum Durchgehen
dergeh fSubstantiv
Alles Gute zum Geburtstag! Roja bîyayîşe pîroz! (Zazakî)
Dekl. Aerometer gr.-lat. - n
Aerometer {gr.-lat.}: Gerät zum Bestimmen des Luftgewichts oder der Luftdichte;
aerometre
aerometre; hevwate: biyanî {gr.-lat./yew.-lat.}: Amûra giraniya şileyan dipîve;
chemiSubstantiv
Dekl. Geflügelpest -- f
bei Geflügel auftretende, meist zum Tode führende Viruskrankheit
arsima balinde -- fSubstantiv
zum Gebet rufen transitiv
(zum Gebet) rufen rief (zum Gebet)(hat) (zum Gebet) gerufen

Religion
azan kirin
azan kir(im,î,-,in,in,in)azan kirî
Verb
Fahnenappell -e m
militärisches Antreten zum Fahnenappell
alsilav -enmilitSubstantiv
gratuliere!
(Beglückwünschung zum feierlichen Anlass)
mubarak! (Soranî)
gut miteinander auskommen intransitiv reflexiv
kam gut miteinander ausgut miteinander ausgekommen

~, umgänglich sein
xweş li hev hatin
xweş li hev hat(im,î,-,in,in,in)xweş li hev hatî
Verb
beikommen (lassen) transitiv
(ließ beikommen) kam beihat beikommen lassen

kaus. von hatin
kaus pêkanîn [vtr]
pêkanînpêkanîpêkanîne
Verb
Dekl. Kastanie -n f
Kastanie: 1. Baum 2. Frucht vom Baum auch zum Essen geeignet. Türkçe: kestane
şambelot an şabelot, şahbelot, şahberû f
şambelot {an jî} şabelot, şahbelot, şahberû: 1. Darekiye, li cîhê germ hişîn dibe, bejna wan heta 25-30 m bilind dibe(Castanea sativa). 2. Bera vê darê a ku tê xwarin; Tirkî: kestane
Substantiv
Dekl. Schätzung, das Schätzen -en f
Synonym:das Beurteilen, das Auszeichnen, das Einschätzen [alle: im Bezug zum Wert /Preis]
Dekl. nirxandin Sup. f
Synonym:nirxandin {Sup.} {f}
Substantiv
Dekl. Geschoss -e n
nicht zum Gebrauch sondern die Etage in Häusern gemeint
qat - fSubstantiv
Dekl. Dübel Dübel m
(Zapfen zum Verankern von Schrauben u.a; Bauw. Verbindungselement zum Zusammenhalten von Bauteilen)
xine -yan mSubstantiv
auslassen [Butter auslassen, zum Schmelzen bringen] transitiv
auslassenließ aushat ausgelassen
kaus helandin
helandinheland(im,î,-,in,in,in)helandî;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2020 16:31:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken