Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
ermäßigen transitiv Synonym: ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin Synonym: erzan kirin {Vtr}
Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
dank ihm konnte ich es schaffen
bi yarmetiya min dikanî ew çebikira Redewendung
mein, meine hier: adjektivistisch
min Adjektiv
mein {Poss. pron} mein, meine
min Pronomen IS SE
mein
min Pronomen IS SE
mit mir
bi min
meines Erachtens
gura min
meiner Meinung nach
gura min
Dekl. mein Herz n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dilê min Substantiv
mir pron Pronomen
min pron Pronomen ~, minra
Meine Seele
Rihe min
pron Pronomen ich Personalpronomen im Subjektkasus
1. Pers. Singular: ich
pron Pronomen min pron: min
mein Nachbar
cîrana min
mein Ergebener ~, mein Diener
Xulame min
Mein Honig! (Anrede zur Frau/Geliebte, etc.)
Hingivê min!
Entschulde mich!
Li min bibore! Redewendung
Mein Hase! (Anrede)
Kergû yê min!
Die Liebe meines Herzens
Evîna Dilê min
Leck mich am Arsch Schimpfwort
Quna min beyalese Redewendung
habe nicht verstanden ich kann nicht
min fem nekir
entschuldige
min ef bike
Mein Huhn! (Anrede zu den jüngeren Damen)
Mirişka min! (Anrede)
Mein Kopf tut weh. (Ich habe Kopfschmerzen).
Serê min têşe.
Ich heiße Jannis. Vorstellen
Navê min Jannis e.
Du bist der Zucker in meinem Tee! (Anrede) (wörtlich: du Zucker von meinem Tee)
Şekirê çaye min! (Anrede)
Mein Name ist Katrin.
Navê min Katrîn e. î
Redewendung
Ich heiße ... .
Navê min ...e/ye.
zünden intransitiv
şewitîn Verb
er ist wie ich
ewa wekî min e Redewendung
Ich habe nichts falsch gemacht!
Min tiştek şaş nekiriye! Redewendung
brennen intransitiv
şewitîn Verb
Du bist mein Schatz
Tu dilê min î
möge mich zum Opfer für euch machen
min qurbana we ke Redewendung
Entschuldigung!
qusîra min efu bike
Du bist mein Schatz
Tu dile min î
Ich kann nicht schlafen
Xew nakeve Çavê min
ich schäme mich vor dir
rûyê min te reşe kurmancî
Redewendung
Mein Name ist Memo.
Navê min Memo e. î
Redewendung
Du bist mein Herz
Tu dile min î
Habe dich vermisst
Min bêrîya te kir
ich habe auch Sehnsucht nach Dir
Min jî bêrîya te kirîye
er ließe mich nicht tun
wî bi min nedaba kirin Redewendung
er ließe mich nicht machen
wî bi min nedaba kirin Redewendung
er ließ mich nicht machen
wî bi min nedaba kirin
Meine Telefonnummer ist ... .
Nîmroya min a têlefonê ... e.
er ist neidisch auf mich ~, er missgönnt mir
dilê wî havîjî min e
das leuchtet mir ein
heva bûn min zelal e Redewendung
herstellen transitiv errichten, bauen, fertigen
Beispiel: Ich habe hergestellt. Ich werde herstellen. (Die Personalpronomina werden im Futur nicht geändert). Ich stelle her. (Die Personalpronomina im Präsens werden nicht angeglichen). Ich stellte die Produkte her. (Endung -in von kir bezieht sich auf die Produkte berheman ein Produkt berhem, hier Plural, Endung -an kennzeichnet, dies, man könnte auch berhemên sagen für ganz bestimmte Produkte).
çêkirin دروستکردن; avakirin
Beispiel: Min çêkiriye. Ez ê çêbikim. Ez çêdikim. Min berheman çêkirin.
Verb
Willkommen auf pauker.at!
Tu bi xêr hatî li pauker.at! Redewendung
Hat jemand was über mich gesagt?
Hinek kes liser min tiştek axvitin?
Du interessierst dich für mich.
Tu bala min pir dikişîn e.
Du bist viel besser als ich.
Tu ji min gelek çêtir î.
schaffen transitiv in Form von etwas auf die Beine stellen
çêkirin [trans.] دروستکردن; avakirin
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:03:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 5