/
06.06.2007 14:38:33
hehe
nein ich meine den türkischen satz auf kürdisch übersetzen
user_59634
07.06.2007 00:45:00
zazaki
hey cano´s bin neu hier :-) kennt ihr ne seite wo man zaza lernen kann ???
würde mich echt freuen :-)
hab euch alle lieb by-Dilay :-)
Hejaro
08.06.2007 00:41:02
➤
re: zazaki
Silav û bi xêr hatî Cano!
Wir freuen uns ebenfalls, dass du hier bist. Ich denke, es gibt schon ein paar Seiten, die sich mit zazakî beschäftigen, aber die doch nicht so ähnlich wie hier und bei Kurdis.net sind.
Übrigens, ich denke dort würde auch etwas über zazakî auf der Seite sein!
Bis bald und liebe Grüße
Hejaro
Hejaro
11.06.2007 23:24:01
➤
Re: zazaki
Silav Cano!
Wie geht es dir so?
Hier ist eine Seite Dibistana Kurdî = Kurdische Schule, dort kann man Dimilî bzw. Zazakî lernen, aber wie ich weiß ist nur in Zazakî.
http://modersmal.skolutveckling.se/nordkurdiska/zazaki/start.htm
LG Hejaro
user_59700
08.06.2007 00:37:37
nisse
ich habe einen etwas seltsamen übersetzungswunsch:
wie wird das worte „NISSE“ übersetzt?
(nissen sind lauseier, welche an einzelnen haaren kleben - siehe mein profil-bild)
VIELEN DANK!!!
Hejaro
08.06.2007 01:01:07
➤
Re: nisse
Liebe Nisse!
Dafür sagt man; hêkên sipihan (hêkên sipîyan). Genau und die sind meistens so weiß und länglich, die meinst du doch.
LG Hejaro
user_59700
08.06.2007 01:13:05
➤➤
Re: nisse
ja genau die meinte ich danke vielmals
user_52094
08.06.2007 21:24:57
Hilfe , kurdische schrift
ich bräuchte da mal bitte eure Hilfe ich hoffe jemand kennt sich damit aus
ich brauche den namen KHALIL in kurdischer schrift were schön wenn das jemand für mich machen könnte es ist mir wirklich sehr wichtig . vielen lieben dank Sandra
Hejaro
09.06.2007 01:00:51
➤
re: Hilfe , kurdische schrift
Liebe Sandra!
Meintest Du so? Khalil = Xelîl
So wird in Kurdisch Xelîl geschrieben.
LG Hejaro
habibii
09.06.2007 22:10:35
bitte übersetzten
Ich hasse dich.
Danke fürs Herz brechen.
Hejaro
10.06.2007 01:09:18
➤
Re: bitte übersetzten
Silav Habibaii!
Hier ist dein Übersetzungswunsch:
Ez nefretê ji te dikim.
Sipas jibona dil şikênandina te.
Soll der zweite Satz auch übersetzt werden?
LG Hejaro
habibii
10.06.2007 18:25:58
➤➤
Re: bitte übersetzten
Dankee.. ja soll er =)
user_59831
10.06.2007 14:07:42
büdde mia übersetzten
hey, ich würde gerne wissen was auf kurdisch " nein du " heisst!?!?!
Hejaro
10.06.2007 23:07:31
➤
Re: büdde mia übersetzten
Silav Keça Kurdan!
man sagt für weiblich, ne lê und für männlich ne lo.
Da nein in kurdischen jenach dem wo man in Kurdistan lebt, anders gesprochen wird.
Na, ne, no bedeutet alles "nein" und kannst dafür na, ne oder no nehmen.
Viele sagen auch, nexêr lo oder nexêr lê...
LG Hejaro
user_59936
11.06.2007 22:14:53
Kurdisch lernen !
Hallo Hejaro und an alle anderen! Also ich möchte Kurdisch lernen aber den Dialekt"Bahdini" den man im Nordirak spricht !kannst du mir da irgendwie weiter helfen wegen bücher oder so oder kann das jemand hier sogar sprechen ?
Würde mich sehr freuen!
danke schon mal im vorraus
Aziza
Hejaro
11.06.2007 23:47:24
➤
Re: Kurdisch lernen !
Silav, liebe Azîzaa!
Herzlich Willkommen!
Kurmancî, nennt man in kurdisch auch Bahdînî und die beide haben ganz leicht oder sehr wenig abweichenden leichten Dialekt.
Da Bahdînî auch Kurmancî ist, kannst du auch eigentlich Kurmancî lernen. Wie ich es weiß, es gibt in beiden gar keine Verständigungsprobleme.
Leider kenne ich aber noch keine Lehrbücher für Bahdînî, aber wir haben hier eine ganz große und liebe Hilfe, die leider zurzeit nicht da ist.
Ich hoffe, dass Xwiha Hayfa bald wieder kommt. Aber ich schaue mal, ob ich nicht trotzdem Bücher darüber finde.
Hier ist das kurdische Alpabeth:
http://modersmal.skolutveckling.se/nordkurdiska/odasagirtan/alfabe/kurmanci/abc.htm
http://www.kurdis.net/forum/index.php?topic=25.msg130#msg130
http://www.kurdis.net
Herzlichen Dank für deine Interesse
LG Hejaro