/
08.02.2006 21:05:15
hallo leute!
ich habe mir diese seite von uns mal angeschaut, naja ich muss schon sagen ziemlich wenig, schade!
aber was mir wirklich ein bisschen aufregt ist, dass hier keiner so richtig weiss in welchen dialekt er/sie es gerne übersetzt hätte...
zennur
09.02.2006 08:32:21
➤
hallo rojin,ich hatte schon gedacht das es keiner übersetzt,weil hier nicht wirklich viel los ist.schade.ich weiss wenigsten das da jemand ist und mir jetzt einweinig helfen kann.:-))danke
zennur
09.02.2006 10:30:17
bitte übersetzen !danke
brauch noch was in kurdisch.danke
guten morgen mein schatz,wie gehts dir?hast du gut geschlafen?wünsche dir einen schönen tag.hab dich lieb.
gute nacht mein schatz schlaf gut hab süsse traeume.ich wünschte ich könnte in deinen armen einschlafen.küsse dich
danke an den übersetzer!
09.02.2006 14:51:44
➤
Roj baş delala min, tu çawanî? Tu baş raket? Roja te bimîne xweş
Êvar baş canê, xwezla ez di hemêza te da raketam. Şeva te bimîne xweş.
Te maç dikim/paçî dikim/radmûsim.
14.02.2006 15:50:30
➤➤
Hallo Rojin
kannst du mir vielleicht bisschen helfen und mir ein paar sachen auf kurdisch übersetzen??Wäre echt super lieb!!
Schatz,ich liebe dich über alles!!Ich will für immer mit dir zusammen sein und dich niemal smehr verlieren!!!Du bist alles für mich!!!
09.02.2006 14:56:41
➤
bei mac dikim/paci dikim usw kannst du dir eins aussuchen :)
statt "delala min" oder "canê" kannst du auch "rinda min" sagen, das bedeutet meine schöne....
canê bedeutet eigentlich wortwörtlich übersetzt mein köper/fleisch/leben..also halt mein ein und alles so auf die art :))...
delal bedeutet süss,lieblich, gutes benehmen, anständig, perfekt..
mir fällt gerade auf dass ich eins vergessen habe, ich liebe dich! "ez te hez dikim" hoffe ich habe dir helfen können!
zennur
09.02.2006 15:29:28
➤➤
cok tesekkür ederim rojin.du hast mir sehr damit geholfen.vielen dank.
öptüm
zennur
09.02.2006 16:36:18
valentintag
hat jemand vielleicht ein valintinstag dedicht auf kurdisch .waere echt super.danke
09.02.2006 19:15:47
ou hmm
das wird schwierig :) obwohl es schon viele gedicht gibt wobei es um liebe geht..naja ich werde mal schauen was sich machen lässt ok! Wer weiss, vielleicht hast du bis dahin schon eins gefunden ;)
zennur
11.02.2006 12:59:48
➤
merhaba rojin,tesekkür ederim.waere nett wenn du was finden würdest.ich hatte leider nicht zu antworten weil mein internet nicht lief.hab leider noch keins gefunden.:-(ich habe auf ner seite wegen zaza gesucht aber leider verstehe ich es nicht.
09.02.2006 20:03:39
sexyhexe???mädchen?
ich merke erst jetzt dass du ein mädchen bist..hmm
user_46759
16.06.2006 10:54:38
➤
hey Rojin007
kannst du mir das übersetzten: weis den Dialekt nicht, derjenige kommt aber aus Gaziantep. Jajgi ma kage. Ich liebe dich sehr, hat er so geschrieben: Ez lite bir hezdigim. vielleicht hilft es dir weiter.
liebe Grüße
Danke
15.08.2006 16:16:21
➤
re: sexyhexe???mädchen?
slmnabr
11.02.2006 12:31:59
ich verstehe zaza
23.07.2006 15:20:47
➤
hilfe
slm esmer güzeli bende zaza anliyorum ama yazmasini biliyorum
mesale
wie wird
sen benim canimsin, ich kann ohne dich nicht leben seni cok seviyorum
KANNST DU MIR BITTE HELFEN ESMER GÜZELIU
07.09.2006 22:36:19
➤➤
re: hilfe
willst du wissen was das heisst??ti rojte zeramina
07.09.2006 22:38:37
➤
kann mir jemand sagen was
ti zaf cürkena ayvo
nale sore to
cane muso kor
aspisin
heisst????
07.09.2006 22:57:52
➤
esmer güzeli würdest du mir bitte auch helfen??es ist wichtig bitte
11.02.2006 12:43:12
ja mycha zeig mal denn text kann dir vielleicht helfen ok