/
Carinia84
23.01.2010 17:49:54
Bitte mal übersetzen
Roj bash av na tel na mina tel xrabuia. Sms ten bs az nikarim beshenem. Av na telifona mina. Aze evare talifoni ta kim.
Azadrezgar
24.01.2010 03:52:06
➤
Re: Bitte mal übersetzen
Êvar baş,
ich versuche mal zu verstehen,
Roj bash av na tel na mina tel xrabuia= guten tag das ist nicht mein telefon, meins ist kaputt.
Sms ten bs az nikarim beshenem = ich bekomme SMS aber kann keine schicken, also schreibt er/sie über sein handy.
Av na telifona mina= das ist nicht mein Telefon.
Aze evare talifoni ta kim = ich werde dich heute abend anrufen. also hat er/sie dich schon angeruft :D
Silav
Azad
Carinia84
24.01.2010 22:06:32
➤➤
Re: Bitte mal übersetzen
Danke sehr ...
die SMS wurde von meínem Handy geschrieben und ich wollt nur wissen, was genau da stand :)
kurt-lady93
22.01.2010 22:49:48
kurdisch lernen
hey berfin, danke für die internet adresse! also das das hier ein übersetzungsforum ist hab ich schon verstanden hehe! =)
Los_Kurdos
22.01.2010 13:27:33
Kann mir jemand sagen, was lebe für deine Ehre und sterbe für deinen stolz bedeutet?
Hejaro
23.01.2010 16:26:21
➤
Silav!
Jibona namûsa xwe bijî û jibona serbilindbûna xwe bimre!
Sipas, silav
Hejaro
RnB
22.01.2010 22:53:27
➤
ij rûmeta xwe sax ba u serbilindî bimir.
hmm kann auch total falsch sein:D bin mir ganz und garnicht sicher
Los_Kurdos
27.01.2010 18:22:07
➤➤
dankkeee
Azadrezgar
23.01.2010 04:27:03
➤➤
Roj baş,
Ich würde es so übersetzen,
lebe für deine Ehre und sterbe für deinen stolz
Ji bo bexta/rûmeta/hurmeta xwe bijî, û ji bo kerameta xwe bimir.
vllt wird jemand anders übersetzen.
Silav
Azad
kurt-lady93
21.01.2010 21:43:29
kurdisch lernen
heey ihr lieben ich bin ganz neu hier ! ich möchte unbedingt kurdisch lernen,das ist sehr sehr wichtig für mich ! es wäre toll wenn ich hier unterstützung bekommen würde! danke schon mal im vorraus
berfin
21.01.2010 22:44:55
➤
Re: kurdisch lernen
Hallo, kurt-lady93
willkommen bei pauker. Aber hier ist ein reines Übersetzungsforum, erklärt wird nichts.
Wenn Du auch die Grammatik lernen möchtest, schau doch mal bei www.kurdis.net vorbei.
LG
Berfin
pamuk28
18.01.2010 21:43:15
:D
tolle seite wirklich
Havin
18.01.2010 16:51:32
hey ich bitte um hilfe =)
könnt ihr mir helfen ich brauch das alles in kurmanci =)
was machst du ?
du warst für mich wie eine schwester,
ohne dich ist es nichts..
dankee LG
Azadrezgar
19.01.2010 01:03:02
➤
Re: hey ich bitte um hilfe =)
was machst du ? = Tu çi dikî ?
du warst für mich wie eine schwester = tu ji min re wek xûşkik bû.
ohne dich ist es nichts.. das kann man in mehrere sätze übersetzen,
1. bê te tişt tune ye
2. bê te qêmet nîne
3. bê te tişt nîne. usw.
silav
Azad
Xezineeeeeeee
17.01.2010 17:08:52
was heißt ich will sterben auf kurdisch ?
berfin
17.01.2010 18:56:35
➤
Ich würde sagen
ez dixwazim bimirim
Silav
Berfin
Hejaro
20.01.2010 19:50:42
➤➤
Ne hevala Berfîn,
weke hevalê Azad jî got, ez jî dibêj im. xwidê neke. Em hêvîdar in, tu ji me re her sax bî.
Sipas, silav û hirmet
Hejaro
Azadrezgar
17.01.2010 20:19:59
➤➤
xwedê nekê tu bimirî :D