pauker.at

Italienisch Deutsch vi sposavate

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
euch vi
ich sage euch vi dico
Ich liebe euch. Vi amo.
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. Vi prego di scrivermi.
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
Wie lange kennt ihr euch schon? Da quando vi conoscete?
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
ihr heißt vi chiamate
ich bitte euch/Sie vi prego
Wir lieben euch. Vi amiamo.
Ich hab euch erwartet. Vi aspettavo.
Ich bitte Sie Vi prego
Hallo, gefällt euch unser Geschenk? Ciao, vi piace il nostro regalo?
Was habt ihr euch zuerst gesagt? Che cosa vi siete detti prima?
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns ... liefern könnten. Vi saremmo grati se vorrete cortesemente fornirci ...
Woran lassen die Bilder Sie denken? A cosa vi fanno pensare le immagini?
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
Gott segne euch! Dio vi benedica!
ich lass euch allein vi lascio soli
wie ich euch beneide come vi invidio
Warum heiratet ihr?
Heirat
Perché vi sposate?
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
... danken wir Ihnen im Voraus ... Vi ringraziamo anticipatamente
was ist euch passiert vi è capitato
ich werdens euch wissen lassen vi faremo sapere
ihr steht auf voi vi alzate
Wir halten euch auf dem Laufenden.
Information
Vi terremo aggiornati.
ihr wascht euch voi vi lavate
ich hab verstanden das euch das Argument nicht interessiert ho capito che l'argomento non vi interessa
mir, dir, ihm, ihr, Ihnen, uns, euch, ihnen (schreiben) mi, ti, gli, le, Le, ci, vi, gli (scrivere(a))
Wann habt ihr geheiratet? Quando vi siete sposati?
schmecken euch spaghetti vi piacciono gli spaghetti
Soll ich euch abholen?
Verabredung
Vi vengo a prendere?
ihr habt euch top benommen vi È comportati benissimo
ich bitte sie, mir... vi prego di inviarmi
ich bitte Sie, mit ... zuzuschicken Vi prego di inviarmi
Dann habt ihr euch geküsst? Poi vi siete baciati?
darf ich euch was anbieten vi posso offrire qualcosa
Gott segne euch! Che Dio vi benedica!
ich danke euch von Herzen vi ringrazio di cuore
ich begleite euch zum Flughafen vi accompagno all'aeroporto
wo habt ihr euch kennen gelernt dove vi siete conosciuti
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
mich, dich, ihn, sie, Sie, uns, euch, sie (brauchen) mi, ti, lo, la, La, ci, vi, li, le (serve)
wann steht ihr auf a che ora vi alzate
Hat euch Apulien gefallen? Vi è piaciuta la Puglia?
ich werde euch di fotos zeigen vi farò vedere le foto
hatt euch das konzert gefallen il concerto vi è piaciuto
Wir denken auch ganz oft an euch! Vi pensiamo spesso anche noi!
Was habt ihr ausgetauscht? Che cosa vi siete scambiati?
wie geht es euch in Turin? come vi trovate a Torino?
ich zeig euch meine Fotos vi faccio vedere le mie foto
Um wie viel Uhr seid ihr aufgestanden? A che ora vi siete alzati?
ihr werdet das tun was ich euch sage farete quello che vi dico io
vertraut ihr mir nicht mehr non vi fidate più di me
Ich bitte euch, die Quittung aufzubewahren. Vi prego di conservare la ricevuta.
er hat euch ein gutes Hotel empfohlen vi ha consigliato un buon albergo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 5:20:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken