pauker.at

Italienisch Deutsch ti asti

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Asti
(Stadt)
Ast
Piemontìes (sità)
Substantiv
ich warte auf dich ti aspetto
aus Asti astigiano
das würde dir gefallen ti piacerebbe
ich sage dir ti dico
Ich habe dich lieb. Ti voglio bene.
tvb
Gott segne dich! Dio ti benedica!
Ich werde dir Bescheid geben. Ti farò sapere.
ich sähe dich gern glücklich ti voglio felice
Wie du willst! Come ti pare!
dich ti
Ich werde dich lieben, solange ich lebe. Ti amerò finché vivo.
Ich empfehle dir zu studieren. Ti consiglio di studiare.
Ich habe dich sehr lieb. Ti voglio tanto bene.
tvtb
schlägt er dir den Schädel ein ti spacca la testa
hat er dir nicht gefehlt non ti è mancato
Ich gebe dir meine. Ti do il mio.
Fast hätte ich dich nicht erkannt! Quasi non ti riconoscevo!
Ich bringe dich hin. Ti ci porto io.
Ich habe Dich ganz doll lieb. Ti voglio tanto bene.
du wirst sehen es wird dir gefallen vedrai che ti piacerà
wenn du dich sicher fühlst quando ti senti sicuro
hab ich dich lange warten lassen ti ho aspettato molto
Ich werde dich nicht stören Non ti darò fastidioRedewendung
das geschieht dir recht ti sta proprio bene
Warum hast du aufgehört? Perché ti sei fermato?
da wird dir kein Zacken aus der Krone fallen non ti costerà niente
Ich denke immer mit Zuneigung an dich. Ti ricordo sempre con affetto.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
Ich hab dich lieb, vielmehr sehr lieb. Ti voglio bene, anzi molto bene.
Warum meldest du dich nicht mehr?
Kontakt
Perché non ti rifai vivo?
der Pulli ist dir zu eng il maglione ti sta stretto
ich habe dich an der Stimme erkannt ti ho riconosciuto DALLA voce
das sollte dir eine Lektion sein che ti serva da lezione
Muss das sein, dass du ...? Ti sembra il caso di ...?Redewendung
hab ich dich gestört oder was ti ho disturbato o qualcosa
ich hab erfahren das du heiratest ho saputo che ti sposi
Riccardo sie wollen dich am Telefon Riccardo ti vogliono al telefono
hast du dich amüsiert auf der Party ti sei divertito alla festa
sind die Hosen zu eng i pantaloni ti sono stretti
es wird dir nichts geschehen non ti può succedere nulla
Wenn du ankommst, ruf mich an. Ich erwarte dich. Quando arrivi chiamami, ti aspetto.
ich denke an dich ti penso
Er/Sie lässt Dich grüßen ti saluta
ich träume von dir ti sogno
alles Liebe
im Brief
ti abbraccio
ich erkläre dir ti spiego
Ich küsse dich Ti bacio
Keine Ursache! Ti pare!
(Du-Form)
tut es dir Leid? ti dispiace?
er bewundert dich ti ammira
Ich bete Dich an. Ti adoro.
Ich begehre Dich. Ti desidero.
ich werde dich anrufen ti chiamerò
Ich höre dich. Ti sento.
beschwerst du dich ti lamenti
dir te, ti
Gefällt dir das? Ti piace?
Ich werde dich verwöhnen. Ti vizierò.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 15:02:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken