Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Mach deinen Dreck allein! ugs, vulg
Konflikt
Sbrigatela da solo!
Er hat doch nur Spaß gemacht!
Beruhigung
Voleva solo scherzare!
allein soloAdjektiv, Adverb
einzige soloAdjektiv
einzig soloAdjektiv
erst soloAdverb
nur solo
Wir sind auch erst vor 5 Minuten gekommen.
Verabredung
Anche noi siamo arrivati solo cinque minuti fa.
Ich bitte dich nur, ehrlich mit mir zu sein.
Beziehung
Ti chiedo solo di essere sincero con me.
Nur du kannst mich verstehen. Solo tu mi puoi capire.
Ich mache nur meine Arbeit. Faccio solo il mio lavoro.
sich einsam fühlen sentirsi solo
alleine da solo
ganz allein solo solettoAdjektiv
einsam solo, solitario
Solo n
Musik
assolo mSubstantiv
erst jetzt solo adesso
Wir haben nur ... Abbiamo solo ...
nur so solo così
nur einer uno solo
Er hat die Kröte erst gestern ausgespuckt. Ha sputato il rospo solo ieri.Redewendung
Er ist sympathisch, aber ein bisschen träge (/ faul).
Charakter
È simpatico, solo un po' pigro.
beim bloßen Gedanken daran al solo pensiero
nur im Sommer solo d'estate
nur ein Versehen solo una svista
Ich liebe nur dich. Amo solo te.
ein einziges Taxi un solo taxi
Wenn das Wörtchen wenn nicht wär ... Se, solo se ...
wenn ich das schon höre solo a sentirlo
Ihr seid nur neidisch. Siete solo invidiosi.
wenn ich ihn schon sehe solo a vederlo
nur den ersten Gang solo un primo
wir verlieren nur Zeit perdiamo solo tempo
mir reicht schon der Gedanke a solo pensiero
nur einen Augenblick solo un attimo
nur nach Vereinbarung solo secondo accordo
nur für dich solo per te
erst um 10 Uhr solo alle 10
nicht nur - sondern auch non solo - ma anche
Das hat mir gerade noch gefehlt!
Reaktion
Mi mancava solo quello!
allein da solo (f sola)
sich alleine fühlen sentersi solo (f sola)
Ich hab nur wenig Zeit. Ho solo poco tempo.
allein leben vivere solo (f sola)
Betonung: v
sich einsam und unverstanden fühlen sentirsi solo e incompreso
nur ans Vergnügen denken badare solo a divertirsi
etwas selber machen fare qc da solo
Es fehlt nur das Besteck. Mancano solo le posate.
einen einzigen Neffen haben
Verwandtschaft
avere un solo nipote
nur mit Schneeketten befahrbar
Verkehr
transito solo con catene
mutterseelenallein solo come un cane
Er lässt mich immer allein. Mi lascia sempre solo.
Ich habe nur ein Problem. Ho solo un problema.
Ich verdiene es, allein zu sein.
(verdienen)
Merito di essere solo.
Verdammt, das hat mir noch gefehlt!
Reaktion
Accidenti, mancava solo questa!
Wenn du nur hier wärst.
Sehnsucht
Se solo fossi qui.
Ich bleibe nur ein Nacht.
Unterkunft
Resto solo una notte.
Du baust nur Scheiße! ugs, vulg
Kritik
Tu fai solo guai!
Ich schau nur mal.
Einkauf / (schauen)
Do solo un'occhiata.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 5:00:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken