pauker.at

Italienisch Deutsch societ%C3%A0

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Werte der Gesellschaft i valori della societa
die Aktiengesellschaft
f
societá për assion
m

Piemontèis
Substantiv
die Holdinggesellschaft
f
la società holdingSubstantiv
Dekl.die Parallelgesellschaft
f
società parallelaSubstantiv
die Kapitalanlagegesellschaft
f
la società d'investimenoSubstantiv
Dekl.der Fußballverein
m
la società calcisticaSubstantiv
die Gesellschaft geht zugrunde la società sta andando a rotoli
die Schifffahrtsgesellschaft
f
la Societa' di navigazioneSubstantiv
in der heutigen Gesellschaft nella societa di oggi
die Gesellschaft -en
f
la società
f

Piemontèis
Substantiv
die Gesellschaft
f
la società
f
Substantiv
die Gemeinschaft
f
la società
f
Substantiv
eine patriachalische Gesellschaft
f
una società patriarcaleSubstantiv
die Tochtergesellschaft
f
la società filialeSubstantiv
Geheimbund la società segreta
die Dachgesellschaft
f
la società madreSubstantiv
geschlossene Gesellschaft
f
la società chiusaSubstantiv
die Konsumgesellschaft
f
la società dei consumiSubstantiv
das Gesellschaftsspiel
n
il gioco di società
auch: gioco in scatola
Substantiv
die Mietwagengesellschaft
f
la società di autonoleggioSubstantiv
die Wegwerfgesellschaft
f
la società dello sprecoSubstantiv
Creme de la Creme, Elite
f
fior fiori (della società)
m
Substantiv
offene Handelsgesellschaft
f
società in nome collettivo
(Germania)
Substantiv
die GmbH
f
Srl
Società a responsabilità limitata
Substantiv
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
f
società a responsabilità limità
f

Piemontèis
Substantiv
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
f
la società a garanzia limitataSubstantiv
die Zeitarbeitsfirma
f
la società (di fornitura) di lavoroSubstantiv
Aktiengesellschaft (AG)
f
Società per Azioni (S.p.A.)Substantiv
Lazio Rom
Fußbllclub
Società Sportiva Lazio S.p.A.Substantiv
SSC Neapel
Fußballclub - Mannschaft: Die Blauen o. Partenopei
Società Sportiva Calcio Napoli S.p.A.
Azzurri o. Partenopei
Substantiv
Damit steht diese Generation vor der Herausforderung, viele nur noch schwer zu vereinbarende Wünsche mit gesellschaftlichen Erwartungen in Übereinstimmung zu bringen.www.admin.ch Questa generazione risulta così essere confrontata con la sfida di dover coniugare molti desideri già di per difficilmente accomunabili con le aspettative della società.www.admin.ch
Die Vorsteherin des EJPD unterhielt sich mit Vertreterinnen und Vertretern der tunesischen Behörden und der Zivilgesellschaft sowie internationaler und nichtstaatlicher Organisationen.www.admin.ch Il Capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) si è intrattenuta con rappresentanti delle autorità e della società civile tunisine, come pure con organizzazioni internazionali e non governative.www.admin.ch
«Die Jury hat viele Gebäude prämiert, die den Neuanfang des Bauens auch als Neuanfang der Gemeinschaft begreifen.» Die Preissumme von 50 000 Euro teilen sich eine Volksschule in Vorarlberg, eine Käserei und ein Supermarkt in Österreich sowie ein Gemeindezentrum in Italien.www.admin.ch «La giuria ha premiato diversi edifici, che segnano sia la nuova era dell'edilizia che quella della società.» Una scuola del Vorarlberg, un caseificio e un supermercato in Austria nonché un centro comunale in Italia condivideranno un premio di 50 000 euro.www.admin.ch
Ausserdem erörtert wurde der Vorschlag der Kommission, für global systemrelevante Drittlandinstitute mit zwei oder mehr Niederlassungen in der EU eine Pflicht zur Errichtung eines EU-Mutterunternehmens (Intermediate Parent Undertaking) einzuführen.www.admin.ch È stata inoltre discussa la proposta della Commissione di introdurre un nuovo requisito nella Direttiva sui requisiti patrimoniali per istituzioni di rilevanza sistemica di Stati terzi che controllano due o più istituzioni nell’UE per costituire una società intermedia capogruppo («Intermediate Parent Undertaking», IPU) europea.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 13:59:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken