Italienisch Deutsch si i | Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl.die Jagd f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cassa {f}: I. Jagd {f}; Kasse {f} |
la cassa f
Piemontèis | | Substantiv | | |
Dekl.der Schlüssel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
còdes: I. Kodex; Schlüssel |
il còdes m
Piemontèis | | Substantiv | | |
die Gewandtheit f
agilità: I. Agilität {f}, Flinkheit {f}, Gewandtheit {f} |
l' agilità f | | Substantiv | | |
Dekl.der Kummer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sagrin {m}: I. Sorge {f}, Kummer {m}, Besorgnis {f} |
il sagrin m
Piemontèis | | Substantiv | | |
Dekl.der Bursche -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
bòcìa: I. Kugel; Bursche |
la bòcìa f
Piemontèis | | Substantiv | | |
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern |
caminé
Piemontèis | | Verb | | |
wenn man Daten analysiert |
se si analizzano i dati | | | | |
Konjugieren füttern
amboché {ëdcò} 'mboché: I. füttern; II. einbiegen |
amboché ëdcò 'mboché
Piemontèis | | Verb | | |
Dekl.das Loch Löcher n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
beucc: I. Loch {n}; Bohrung {f} |
il beucc m
Piemontèis | | Substantiv | | |
Dekl.das Beil -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
assul: I. Beil {n}, Axt {f} |
l' assul m
Piemontèis | | Substantiv | | |
Dekl.der Schlag Schläge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
batòsta: I. Schlag {m}, {fig.} Schlappe {f} |
la batòsta f
Piemontèis | | Substantiv | | |
plaudern
ciaciaré: I. plaudern, schwätzen |
ciaciaré
Piemontèis | | Verb | | |
Dekl.der Fußknöchel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cavija {f}: I. (anat.) Fußknöchel {m}; II. Pflanzholz {n} |
la cavija f
Piemontèis | anatoAnatomie | Substantiv | | |
Dekl.der Aufstand Aufstände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
arvira: I. Revolte, Aufstand |
l' arvira f
Piemontèis | | Substantiv | | |
Berufe m, pl |
i mestieri m, pl | | Substantiv | | |
Steinpilze m, pl |
i porcini m, pl | | Substantiv | | |
Comics n, pl |
i fumetti m, pl | | Substantiv | | |
Soziologen m, pl |
i sociologhi m, pl | | Substantiv | | |
ihre, seine |
i suoi | | | | |
Werte m, pl |
i valori m, pl | | Substantiv | | |
Sprüche m, pl |
i detti m, pl | | Substantiv | | |
Zwillinge m, pl |
i gemelli m, pl | | Substantiv | | |
Römer m, pl |
i Romani m, pl | | Substantiv | | |
Vierlinge m, pl |
i quadrigemini m, pl | | Substantiv | | |
Geldbeutel m, pl |
i portafogli m, pl | | Substantiv | | |
Daten n, pl |
i dati m, pl | | Substantiv | | |
Plätzchen, Gebäck |
i biscotti m, pl | | Substantiv | | |
Klementinen f, pl |
i mandaranci m, pl | | Substantiv | | |
Arbeitnehmer m, pl |
i dipendenti m, pl | | Substantiv | | |
großes I n |
I maiuscola f | | Substantiv | | |
man kann |
si può | | | | |
sie befinden sich |
si trovano | | | | |
er hat sich die Haare gerauft |
si è strappato i capelli | | | | |
wie es sich gehört |
come si deve | | | | |
Liebe Grüße zurück. |
Ricambio i saluti. | | | | |
die Tatsachen verdrehen |
travisare i fatti | | | | |
klägliche Überreste m, pl |
i miseri resti m, pl | | Substantiv | | |
dunkle Haare n, pl |
i capelli scuri m, pl | | Substantiv | | |
lange haare n, pl |
i capelli lunghi m, pl | | Substantiv | | |
gehts ihnen besser |
si sente meglio | | | | |
sich die Haare raufen |
strapparsi i capelli | | | | |
er verliebt sich leicht |
si innamora facilmente | | | | |
anständig |
come si deve | | | | |
weiße haare |
i capelli bianchi | | | | |
sie waschen sich |
loro si lavano | | | | |
machen Sie sich keine Sorgen |
non si preoccupi | | | | |
es geht um |
si tratta di | | | | |
keine Sorge! |
non si preoccupi! | | | | |
die Zähne zusammenbeißen |
stringere i denti | | | | |
sich die Zähne putzen |
lavarsi i denti | | | | |
die Muskeln lockern |
togliere i muscoli | | | | |
in Schichten arbeiten |
fare i turni | | | | |
die Stretchhose f |
i pantaloni stretti | | Substantiv | | |
die Sommerkleidung f |
i panni estivi m, pl | | Substantiv | | |
Datei löschen |
cancellare i dati | | | | |
glatte haare n, pl |
i capelli lisci m, pl | | Substantiv | | |
das Synchronspringen n |
i tuffi sincronizzati pl
Betonung: h | | Substantiv | | |
Man versteht, dass ... |
Si capisce che ... | | | | |
die Zollabgabe f |
i diritti doganali pl | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 2:58:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 28 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | À | È | É | Ì | Í | Ï | Ò | Ó | Ù | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | è | é | ì | í | ï | ò | ó | ù | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|