Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
problemlos senza problemaAdverb
Problem n il problema mSubstantiv
und es ist ein Problem ed`è un problema
ein Problem in Angriff nehmen affrontare un problema
Ich habe ein Problem. Ho un problema.
da stellt sich ein Problem sorge un problema
ein Problem tritt auf si presenta un problema
es ist kein Problem non c'é problema
Ich habe nur ein Problem. Ho solo un problema.
das ist ein echtes Problem è un vero problema
einem Problem gelassen gegenüberstehen affrontare un problema con calma
zum Kern des Problems kommen entrare in merito al problema
Ich habe ein Problem mit dem Handy Ho un problema al cellulare
kein Problem non c'è nessun problema
jetzt ist ein Problem gelöst ora un problema é risolto
ich glaub ihr habt ein Problem credo che abbiate un problema
was ist sein Problem qual è il suo problema
weisst du was das Problem ist sai qual é il problema
Das ist ein nur schwer zu lösendes Problem. È un problema difficile da risolvere.
Aber das wahre Problem liegt in ... Ma il vero problema sta nel ...
betrachtet man das problem näher guradando il problema da piu vicino
Darf ich fragen, wo das Problem liegt? Posso chiedere qual è il problema?Redewendung
eine Antwort auf jedes Problem haben avere una risposta ad ogni problema
ich will nicht mehr über das problem reden non voglio più discutere questo problema
vielleicht hatte er einige gesundheitliche Probleme forse aveva qualche problema di salute
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
das Problem ist leicht zu lösen il problema è facile da risolvere
hast du jetzt kapiert was das Problem ist ora hai capito qual é il problema
der Text behandelt das Problem... il testo tratta l'argoment/il tema/il problema
d. problem hat sich in den letzten jahren nicht verändert ...il problema non è cambiato negli ultimi anni
Es wäre kein Problem für mich nach Italien umzuziehen. Non ho nessun problema a trasferirmi in Italia.
ich hab ein Problem das ich nicht lösen kann ho un problema che non riesco a risolvere
Sein oder Nichtsein, das ist die Frage! Essere o non essere, questo è il problema!
Wer so redet, zeigt, dass er das Problem nicht versteht. Se dice così, dimostra di non capire il problema.
Es wäre kein Problem für mich, nach Italien umzuziehen. Un mio trasferimento in Italia non rappresenta nessun problema.
das wahre Problem ist wenn man es nicht schafft zu reden il vero problema è quando non si riesce a parlare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 12:42:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken