auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch prese
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
den
Autobus
nehmen
irreg.
den Autobus nehmen
nahm den Autobus
(hat) den Autobus genommen
prendere
l'autobus
prendere
Verb
zu
Grunde
legen
lag zu Grunde
(hat) zu Grunde gelegt
prendere
per
base
prendere
Verb
kämpfen
essere
alle
prese
Verb
eine
gute
Note
bekommen
irreg.
eine gute Note bekommen
bekam eine gute Note
(hat) eine gute Note bekommen
prendere
un
bel
voto
prendere
schul
Schule
Verb
Der
Winter
hat
dieses
Jahr
uns
fest
im
Griff.
Quest'anno
siamo
ancora
alle
prese
con
l'inverno.
sich
herumschlagen
mit
essere
alle
prese
con
mit
etwas
etwas
zugange
sein
essere
alle
prese
con
qc
Die
habe
ich
schon
genommen.
Queste
le
ho
già
prese.
Gleichzeitig
mit
der
Inkraftsetzung
des
neuen
Wasserreglements
wird
ein
Monitoring
eingerichtet,
in
dessen
Rahmen
die
mittelfristigen
Auswirkungen
der
getroffenen
Massnahmen
untersucht
werden
sollen.
www.admin.ch
Con
l'entrata
in
vigore
del
regolamento
sulle
acque
verrà
avviato
anche
un
monitoraggio
delle
nuove
misure
adottate
al
fine
di
studiare
gli
effetti
a
medio
termine
delle
decisioni
prese.
www.admin.ch
▶
▶
nehmen
prendere
Verb
▶
▶
nehmen
prendere
Verb
Gesagt,
getan.
Er
holte
die
Axt
und
schärfte
sie,
damit
er
die
Rinde
recht
sauber
abschälen
könne;
sie
kam
ihm
sehr
fest
vor.
Meister
Kirsche
hob
die
Axt
und
wollte
gerade
zuhauen,
da
blieb
ihm
der
Arm
vor
Schreck
in
der
Luft
stehen.
Denn
er
hörte
ein
fiepsfeines
Stimmchen
flehentlich
bitten:
»Hau
mich
nicht!«
Detto
fatto,
prese
subito
l'ascia
arrotata
per
cominciare
a
levargli
la
scorza
e
a
digrossarlo;
ma
quando
fu
lí
per
lasciare
andare
la
prima
asciata,
rimase
col
braccio
sospeso
in
aria,
perché
sentí
una
vocina
sottile
sottile,
che
disse
raccomandandosi:
-
Non
mi
picchiar
tanto
forte!
▶
holen
prendere
Verb
jmdn
jemanden
beschimpfen
beschimpfen
beschimpft
hatte beschimpft
~, jmd. beleidigen
prendere
qd
a
maleparole
prendere
prendere qd a maleparole
Verb
mitnehmen
prendere
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:57:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X