Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Püree n passato mSubstantiv
vorbei passatoAdverb
in der Vergangenheit, früher in passato
gramm historische Vergangenheit f passato remotoSubstantiv
Partizip Perfekt n participio passatoSubstantiv
Es ist vorbei. È passato.
Infinitiv Perfekt n infinito passatoSubstantiv
Vergangenheit f il passato mSubstantiv
über die Vergangenheit grübeln rimuginare il passato
historisches Perfekt n il passato remotoSubstantiv
was war das war il passato è passato
dunkle Vergangenheit f un oscuro passatoSubstantiv
eine dunkle Vergangenheit un oscuro passato
voriges Jahr n l'anno passatoSubstantiv
Deklinieren Perfekt n
Grammatik
il passato prossimoSubstantiv
Deswegen bin ich vorbeigekommen.
(Betonung auf "deswegen"!)
Sono passato apposta.
mit der Vergangenheit abschließen rompere con il passato
er kam vorbei um mich zu besuchen È passato a trovarmi
Schluß mit der Vergangenheit basta con il passato
in der Vergangenheit hab ich Mist gebaut ho sbagliato in passato
es ist viel Zeit vergangen è passato tanto tempo
ich denk oft an früher penso spesso al passato
danke das du vorbei gekommen bist grazie per essere passato
warst du bei der post sei passato dalla posta
Wo habt ihr die Ferien verbracht? Dove avete passato le vacanze?
von der Vergangenheit bis heute dal passato ai giorni nostri
mir ist der Appetit vergangen mi è passato l'appetito
In die Vergangenheit eintauchen fare un tuffo nel passato
Wir haben wunderschöne Ferien verbracht. Abbiamo passato delle vacanze bellissime.
Wir haben die Nacht zusammen verbracht. Abbiamo passato la notte assieme.
die Handlung in der Vergangenheit spielen lassen ambientare l'azione nel passato
Wie hast du die letzten Wochen verbracht? Come hai passato le ultime settimane?
ich hatte eine schlaflose Nacht ho passato la notte in bianco
meine Vergangenheit ist meine Sache il mio passato sono affari miei
es wurde schon in der Vergangenheit gemacht è stato gia fatto in passato
wir haben eine Woche am Meer verbracht abbiamo passato una settimana al mare
entfallen intransitiv
sein Name war mir entfallen
passare di mente
il suo nome mi era passato di mente
Verb
Ich denke oft an die schöne Zeit in Rom zurück. Penso tanto al bel tempo che ho passato a Roma.
Es war richtig toll mit euch. Danke für alles :] Ho passato un periodo fantastico con voi. Grazie di tutto :]
ich hab dir schon gesagt das es nichts bringt über die Vergangenheit zu reden ti ho già detto che non serve a niente parlare del passato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 5:00:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken