auf Deutsch
in english
in italiano
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Deutsch
↔
Sprache auswählen
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Bairisch
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Idiom Neutral
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Kalaallisut (Grönländisch)
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Khmer
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirchenlatein
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschto
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Türkisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Tegulu
Test do not use
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Wáray-Wáray
Walisisch
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
> Wörterbuch
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Übersetze
Reset
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Wort
n
la
parola
f
Substantiv
Wort
la
parola
Substantiv
das
Wort
geben
cedere
la
parola
Wort
mit
Betonung
auf
der
vorletzten
Silbe
la
parola
piana
sein
Wort
zurücknehmen
rimangiarsi
la
parola
Kennwort
n
parola
d'ordine
Substantiv
ums
Wort
bitten
chiedere
la
parola
die
Sprache
verschlagen
perdere
la
parola
Wort
halten
mantenere
la
parola
mein
Ehrenwort
parola
d'onore
die
Sprache
verlieren
perdere
la
parola
Beim
Wort
nehmen.
Prendere
sulla
parola.
sein
wort
halten
essere
di
parola
jmdn
jemanden
beim
Wort
nehmen
prendere
qu
in
parola
ein
Wort
richtig
aussprechen
pronunciare
correttamente
una
parola
Ehrenwort
n
la
parola
d'onore
Substantiv
ein
Wort
gut
aussprechen
pronunciare
bene
una
parola
sein
Wort
halten
mantenere
la
propria
parola
kein
Wort
herausbringen
non
spiaccicare
una
parola
Redewendung
Er/Sie
hält
sein
Wort
nicht.
Non
mantiene
la
parola
data.
sie
glaubt
alles
was
er
sagt
crede
a
ogni
sua
parola
gut
ich
nehm
dich
beim
Wort
bene,
ti
prendo
in
parola
Wie
spricht
man
dieses
Wort
aus?
Come
si
pronuncia
questa
parola?
jmdn
jemanden
ansprechen
rivolgere
la
parola
a
qu
ich
geb
dir
mein
Wort
ti
do
la
mia
parola
Du
hältst
dein
Wort
nicht.
Non
mantiene
la
parola
data.
ich
hab
kein
Wort
gesagt
non
ho
detto
una
parola
kein
Wort
mehr
non
una
parola
di
più
Er/Sie
hält
sein
Wort
nicht.
Non
mantiene
la
sua
parola.
Lisa
hält
immer
ihr
Wort
Lisa
è
una
ragazza
di
parola
er
hat
sein
Wort
nicht
gehalten
è
venuto
meno
alla
(sua)
parola
Was
bedeutet
dieses
Wort?
Che
cosa
vuol
dire
questa
parola?
Es
ist
ein
gebräuchliches
Wort.
È
una
parola
di
uso
corrente.
Dieses
Wort
wird
nicht
oft
verwendet.
Questa
parola
non
si
usa
molto.
Du
hältst
dein
Wort
nicht!
Tu
non
mantieni
la
tua
parola!
er
hat
sein
Wort
gebrochen
è
venuto
meno
alla
(sua)
parola
können
Sie
das
Wort
an
die
Tafel
schreiben
può
scrivere
la
parola
alla
lavagna,
per
favore
Das
beste
Wort
ist
das
nicht
ausgesprochene.
La
migliore
parola
è
quella
che
non
si
dice.
anschweigen
Beispiel:
du redest fast kein Wort mit mir
non
rivolgere
la
parola
a
qu
Beispiel:
non mi rivolgi quasi la parola
Die
Meinungsfreiheit
ist
ein
Grundrecht
des
Menschen.
La
libertà
di
parola
è
un
diritto
fondamentale
dell'uomo.
Im
anfang
war
das
wort,
und
das
Wort
war
bei
Gott,
und
Gott
war
das
Wort!
Al
principio
c'era
la
parola
e
la
parola
era
in
Dio
e
Dio
era
la
parola!
Umberto Eco
Der
Antrag
ist
vom
Januar
20xx.
Es
dauert
also
schon
8
Monate.
Herr
Frangioni
hat
im
März
gesagt,
dass
das
Geld
überwiesen
wird.
Ich
kann
aber
nicht
bei
Ihnen
anrufen,
da
ich
kein
Wort
Italienisch
spreche.
Was
kann
ich
tun,
damit
der
Antrag
schnell
bearbeitet
wird?
Behördenangelegenheit
Il
contratto
è
di
(oder:
"del")
gennaio
20xx.
Dunque
dura
già
da
8
mesi.
Il
Signor
Frangioni
ha
riferito
in
marzo,
che
il
denaro
sarebbe
stato
trasferito.
Non
sono
però
in
grado
di
telefonargli,
perché
non
dico
(besser:
"non
so"
oder
"non
conosco")
una
parola
di
italiano.
Cosa
posso
fare,
perché
la
richiesta
sia
evasa
velocemente?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2018 20:34:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
SAO
GÜ
LEO
Pons
Lingostudy
Sansoni
Babla
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
X
Amazon