auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch gioco
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
jmdn
jemanden
ins
Spiel
bringen
bringen
brachte
gebracht
mettere
in
gioco
qc
mettere
misi, mettesti, mettemmo,misero
messo
Verb
ich
spiele
gioco
Bäumchen-wechsel-dich
(Spiel)
gioco
ai
quattro
cantoni
Ich
spiele
gerne
Tennis.
Gioco
volentieri
a
tennis.
es
geht
hart
auf
hart
il
gioco
si
fa
duro
Dekl.
das
Spiel
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Spiel
die
Spiele
Genitiv
des
Spiel[e]s
der
Spiele
Dativ
dem
Spiel[e]
den
Spielen
Akkusativ
das
Spiel
die
Spiele
il
gioco
m
Substantiv
Schönes
Spiel
buon
gioco
aus
Spielerei
per
gioco
abseits
fuori
gioco
Adverb
verspielen
transitiv
perdere
al
gioco
Verb
Glück
im
Spiel
m
fortuna
al
gioco
Substantiv
auf
dem
Spiel
stehen
essere
in
gioco
Dekl.
das
Würfelspiel
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Würfelspiel
die
Würfelspiele
Genitiv
des
Würfelspiel[e]s
der
Würfelspiele
Dativ
dem
Würfelspiel[e]
den
Würfelspielen
Akkusativ
das
Würfelspiel
die
Würfelspiele
gioco
dei
dadi
Substantiv
mitmachen
stare
al
gioco
Verb
das
Kinderspiel
n
il
gioco
infantile
Substantiv
ein
mitreißendes
Spiel
un
gioco
esaltante
sich
auf
das
Spiel
einlassen
reflexiv
prestarsi
al
gioco
Verb
leichtes
Spiel
haben
avere
buon
gioco
das
Wortspiel
n
gioco
di
parole
Substantiv
Zuwenig
und
zu
viel
verderben
Fest
und
Spiel.
Il
troppo
e
il
troppo
poco
rompon
la
festa
e
il
gioco.
die
Spielkameradin
f
la
mpagna
di
gioco
f
Substantiv
sich
über
jmdn.
jemanden
lustig
machen
prendersi
gioco
di
qu
das
Gesellschaftsspiel
n
il
gioco
di
società
auch: gioco in scatola
Substantiv
das
Lotto
n
il
gioco
di
Lotto
Substantiv
seinen
Spaß
mit
jmdm
jemandem
treiben
prendersi
gioco
di
qu
Dekl.
das
Börsenspiel
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Börsenspiel
die
Börsenspiele
Genitiv
des
Börsenspiel[e]s
der
Börsenspiele
Dativ
dem
Börsenspiel
den
Börsenspielen
Akkusativ
das
Börsenspiel
die
Börsenspiele
il
gioco
di
borsa
m
Substantiv
die
Kegelbahn
f
il
gioco
dei
birilli
Substantiv
das
Betriebsspiel
n
il
gioco
di
esercizio
Substantiv
das
Geduldsspiel
n
il
gioco
di
pazienza
Substantiv
Spielkarten
f, pl
le
carte
da
gioco
pl
Substantiv
Dekl.
der
Einwurf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einwurf
die
Einwürfe
Genitiv
des
Einwurf[e]s
der
Einwürfe
Dativ
dem
Einwurf[e]
den
Einwürfen
Akkusativ
den
Einwurf
die
Einwürfe
Fußball
la
rimessa
in
gioco
Substantiv
Dekl.
das
Glücksspiel
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glücksspiel
die
Glücksspiele
Genitiv
des
Glücksspiel[e]s
der
Glücksspiele
Dativ
dem
Glücksspiel
den
Glücksspielen
Akkusativ
das
Glücksspiel
die
Glücksspiele
il
gioco
d'azzardo
Substantiv
der
Spielgewinn
m
la
vincita
al
gioco
Substantiv
das
Brettspiel
n
il
gioco
a
tavola
Substantiv
es
geht
ums
ganze
è
in
gioco
tutto
Dekl.
der
Spielplatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Spielplatz
die
Spielplätze
Genitiv
des
Spielplatzes
der
Spielplätze
Dativ
dem
Spielplatz[e]
den
Spielplätzen
Akkusativ
den
Spielplatz
die
Spielplätze
il
campo
da
gioco
Substantiv
du
hattest
leichtes
Spiel
hai
avuto
gioco
facile
Ich
habe
Glück
im
Spiel.
Sono
fortunato
nel
gioco.
Dekl.
das
Kunststück
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kunststück
die
Kunststücke
Genitiv
des
Kunststück[e]s
der
Kunststücke
Dativ
dem
Kunststück[e]
den
Kunststücken
Akkusativ
das
Kunststück
die
Kunststücke
il
gioco
di
mano
Substantiv
das
Spielkonzept
n
lo
schema
di
gioco
Substantiv
leichtes
Spiel
haben
avere
buon
gioco
su
qc
kann
ich
dir
ein
Spiel
zeigen
posso
farti
vedere
un
gioco
Die
Spielregeln
anerkennen.
Accettare
le
regole
del
gioco.
Alles
Schöne
hat
einmal
ein
Ende.
Ogni
bel
gioco
dura
poco.
und
fertig
ist
die
Sache
ed
il
gioco
è
fatto
das
Fesselspiel
n
il
gioco
con
le
manette
Substantiv
Das
ist
ein
dummes
Spiel.
Questo
è
un
gioco
stupido.
Spielschulden
f, pl
i
debiti
m,pl
di
gioco
Substantiv
Das
ist
nicht
der
Mühe
wert!
Einschätzung
Il
gioco
non
vale
la
candela.
Redewendung
für
ihn
ist
alles
ein
Spiel
per
lui
è
tutto
un
gioco
jetzt
geht
es
hart
auf
hart
m
adesso
il
gioco
si
fa
duro
Substantiv
es
geht
um
seine
Karriere
è
in
gioco
la
sua
carriera
Gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen.
Bisogna
far
buon
viso
a
cattivo
gioco.
Das
Glücksspiel,
das
Bett,
die
Frau
und
das
Feuer
geben
sich
nie
mit
wenig
zufrieden.
Spruch
Il
gioco,
il
letto,
la
donna
e
il
fuoco
non
si
contentan
mai
di
poco.
der
Einsatz
m
(beim Spiel)
la
posta
f
(nel gioco)
Substantiv
▶
spielen
giocare
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:26:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X