auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch finire
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ein
glanzvolles
Ende
nehmen
finire
in
bellezza
ins
Fernsehen
kommen
finire
in
televisione
im
Gefängnis
landen
finire
al
fresco
▶
aufhören
finire
Verb
▶
enden
finire
Verb
beenden
finire
Verb
schlecht
enden
finire
male
beenden
finire
(+di)
Verb
wie
Seifenblasen
zerplatzen
finire
in
una
bolla
di
sapone
es
ist
egal
wie
es
ausgeht
non
importa
come
andrà
a
finire
Ich
bin
gleich
fertig.
Sto
per
finire.
wie
eine
Sache
ausgeht
andare
a
finire
beenden
finire,
terminare,
concludere
Verb
ablaufen
andare
a
finire
Verb
ablaufen
andare
a
finire
Verb
an
den
Bettelstab
kommen
finire
sul
lastrico
zur
Neige
gehen
stare
per
finire
im
Gefängnis
landen
finire
in
galera
letztendlich
etwas
tun
finire
per
fare
qc.
aufhören,
etwas
etwas
zu
tun
finire
di
fare
qc
wie
soll
das
enden
come
andrà
a
finire
unters
Messer
kommen
ugs
umgangssprachlich
operiert werden
finire
sotto
i
ferri
Redewendung
es
läuft
drauf
hinaus
das
andrà
a
finire
che
zum
guten
Schluss
per
finire
in
bellezza
wie
lange
brauchst
du
noch
quanto
ci
metti
a
finire
es
läuft
immer
auf
das
gleiche
hinaus
Bekanntschaft
,
Kontakt
va
sempre
a
finire
cosi
in
eine
unangenehme
Situation
schlittern
finire
in
una
brutta
situazione
sich
in
eitel
Freude
auflösen
finire
a
tarallucci
e
vino
in
aller
Munde
sein
finire
sulla
bocca
di
tutti
Schau,
dass
du
bald
fertig
wirst!
Aufforderung
Guarda
di
finire
in
fretta!
wie
konnte
es
so
enden
come
è
potuto
finire
cosi
ich
will
nicht
im
Knast
enden
non
voglio
finire
in
prigione
wie
lang
brauchst
du
noch
quanto
ci
metti
a
finire
wohin
soll
das
noch
führen
dove
si
andrà
a
finire
ich
will
nicht
wie
er
enden
non
voglio
finire
come
lui
es
läuft
immer
auf
das
selbe
raus
va
sempre
a
finire
cosi
wohin
soll
das
noch
führen
dove
si
andrà
a
finire
bis
wann
muss
ich
diese
Arbeit
erledigt
haben
per
quando
devo
finire
questo
lavoro
schau
das
du
bald
fertig
wirst
schauen
schaute
(hat) geschaut
guarda
di
finire
in
fretta
beiché
Piemontèis
Verb
Der
September
ist
zum
Glück
auch
schon
fast
vorbei.
Per
fortuna
anche
il
settembre
sta
per
finire.
Wie
lange
brauchst
du,
um
dich
anzuziehen?
Quanto
tempo
ci
metti
a
finire
di
vestirti?
es
wird
viel
Geduld
erfordern
diese
Arbeit
zu
beenden
ci
vorrà
molta
pazienza
per
finire
questo
lavoro
Ich
brauche
noch
weitere
zwanzig
Minuten
um
die
Arbeit
fertig
zu
machen.
Mi
occorrono
ancora
venti
minuti
per
finire
tutto
il
lavoro.
Zudem:
Überwachungs-
und
Kontrollsysteme,
die
der
Verhaltensüberwachung
dienen,
sind
illegal
(Artikel
26
Verordnung
3
zum
Arbeitsgesetz
).
www.edoeb.admin.ch
E
per
finire:
i
sistemi
di
controllo
e
sorveglianza
del
comportamento
dei
lavoratori
sul
posto
di
lavoro
non
sono
ammessi
(
art.
26
dell'ordinanza
3
concernente
la
legge
sul
lavoro).
www.edoeb.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:48:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X