pauker.at

Italienisch Deutsch entrata

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Eingang
m
l'entrata
f
Substantiv
die Einfahrt
f
l'entrata
f
Substantiv
der Beitritt
m
entrataSubstantiv
die Mehreinnahme
f
entrata maggioreSubstantiv
der Wareneingang
m
entrata delle merciSubstantiv
der Zahlungseingang
m
pagamenti in entrataSubstantiv
der Einstand
m
entrata in servizioSubstantiv
die Einnahmequelle
f
fonte d'entrataSubstantiv
das Einreisevisum
n
visto d'entrataSubstantiv
der Nebeneingang
m
l'entrata secondaria
f
Substantiv
den Eingang versperren bloccare l'entrata
der Lufteintritt
m
entrata dell'ariaSubstantiv
das Inkrafttreten
n
entrata in vigoreSubstantiv
das Jahreseinkommen
n
l'entrata annuale
f
Substantiv
der Auftritt
m
entrata in scenaSubstantiv
Zugang (Eingang,Einfahrt) l'entrata f, l'ingresso
m
Substantiv
die Hafeneinfahrt
f
l'entrata del portoSubstantiv
die Mieteinnahme
f
l'entrata sull'affittoSubstantiv
Der Eingang befindet sich auf der Rückseite des Hauses. L'entrata si trova nel lato posteriore del palazzo.
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert. Damit wird einem weiteren Anliegen der am 1. Januar 1999 in der Schweiz eingeführten Bahnreform Rechnung getragen.www.admin.ch L'armonizzazione internazionale favorisce l'interoperabilità delle ferrovie: si soddisfa così un altro principio della riforma delle ferrovie svizzere, entrata in vigore il gennaio 1999.www.admin.ch
Gleichzeitig mit der Inkraftsetzung des neuen Wasserreglements wird ein Monitoring eingerichtet, in dessen Rahmen die mittelfristigen Auswirkungen der getroffenen Massnahmen untersucht werden sollen.www.admin.ch Con l'entrata in vigore del regolamento sulle acque verrà avviato anche un monitoraggio delle nuove misure adottate al fine di studiare gli effetti a medio termine delle decisioni prese.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 4:26:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken