| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ist das richtig? |
dico bene? | | Redewendung | |
|
ich sage ihnen |
dico loro | | | |
|
ich sage euch |
vi dico | | | |
|
ich sage dir |
ti dico | | | |
|
ich sage ihr |
le dico | | | |
|
ich sage ihm |
gli dico | | | |
|
ich sage ihnen |
gli dico | | | |
|
Ich sag es dir. |
Te lo dico. | | | |
|
ich sage |
dico | | | |
|
ein Gebet sprechen irreg. |
dire una preghiera | | Verb | |
|
sagen (dekli) |
dico,dici,dice,diciamo,dite,dicono | | | |
|
weisst du was ich dir sag, hier ist wirklich ein Paradies |
sai che ti dico qui è veramente un paradiso | | | |
|
Wissen Sie was (ich Ihnen jetzt sage)? |
Sa cosa Le dico? | | | |
|
das sag ich dir draußen |
te lo dico fuori | | | |
|
das mein ich wirklich ernst |
dico proprio sul serio | | | |
|
kapierst du was ich sage |
capisci quello che dico | | | |
|
ich sag du könntest es probieren |
io dico che potresti tentare | | | |
|
erzähl es niemand |
non lo dico a nessuno | | | |
|
ich sage es dir als Freund |
te lo dico da amico | | | |
|
was ich sage interessiert ihn nicht |
quello che dico non gli interessa | | | |
|
Ich sag dir, was passiert ist. |
Ti dico che cos'è successo. | | | |
|
ihr werdet das tun was ich euch sage |
farete quello che vi dico io | | | |
|
einen Scheiß sag ich dir |
col cazzo che te lo dico | | | |
|
jetzt sag ich dir wie es war |
ora ti dico com'è andata | | | |
|
das was ich sag interessiert ihn nicht |
quello che dico non gli interessa | | | |
|
regst du dich auf wenn ich dir was sage |
ti arrabbi se ti dico una cosa | | | |
|
aber du weißt, dass ich die Wahrheit sage |
ma sai che dico la verità | | | |
|
was werden sie tun wenn ich Ihnen was sage |
cosa farà se le dico qualcosa | | | |
|
mach wie ich's gesagt habe oder es gibt Ärger |
fa come ti dico o saranno guai | | | |
|
ich glaubt das nicht was ich euch sage |
non credete a cioè che vi dico | | | |
|
Ich denke darüber nach und sage dir dann Bescheid. |
Ci penso e poi te lo dico. | | | |
|
Was ich dazu sage, was denkst du |
Che cosa dico di ciò che pensi? | | | |
|
du bist mir sehr sympatisch |
ti dico che mi sei tanto simpatico | | | |
|
sagen |
dire dico dici dice diciamo dite dicono | | Verb | |
|
Die, die ich meine ist nicht blond. Sie ist dunkelhaarig. |
Quella che dico io non è bionda, è bruna. | | | |
|
was soll ich dir sagen, mir geht es Scheiße |
cosa vuoi che ti dico sto di merda | | | |
|
(sagen) ich sage, du sagst, er/sie/es sagt, wir sagen, ihr sagt, sie sagen. |
(dire) io dico, tu dici, lui/lei dice, noi diciamo, voi dite, loro dicono. | | | |
|
Ich wünschte, ich könnte dir jetzt mailen, dass ich ganz in deiner Nähe bin. |
Mi piacerebbe poterti scrivere una e-mail, dove ti dico che sono nelle tue vicinanze. | | | |
|
Nein, nein ... Ich sage nur, was wahr ist und viel zu wenig ausgesprochen wird! |
No, assolutamente... dico solo ciò che è vero e di cui viene parlato fin troppo poco! | | | |
|
bedeuten |
dire | | Verb | |
|
sagen |
dire | | Verb | |
|
Der Antrag ist vom Januar 20xx. Es dauert also schon 8 Monate. Herr Frangioni hat im März gesagt, dass das Geld überwiesen wird. Ich kann aber nicht bei Ihnen anrufen, da ich kein Wort Italienisch spreche. Was kann ich tun, damit der Antrag schnell bearbeitet wird?
Behördenangelegenheit |
Il contratto è di (oder: "del") gennaio 20xx. Dunque dura già da 8 mesi. Il Signor Frangioni ha riferito in marzo, che il denaro sarebbe stato trasferito. Non sono però in grado di telefonargli, perché non dico (besser: "non so" oder "non conosco") una parola di italiano. Cosa posso fare, perché la richiesta sia evasa velocemente? | | | |
|
sagen |
dire | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:31:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 1 |