Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sich freuen essere contento/aVerb
zufrieden contentoAdjektiv
froh contentoAdjektiv
ich bin zufrieden sono contento
zufrieden (zu, mit) contento (di)
zufrieden contento/-aAdjektivSP
ich bin froh sono contento/a
ich freue mich über sono contento di
Ich bin sehr zufrieden. Sono molto contento.
- m
zufrieden sein (mit) essere contento (di)
glücklich contento di qcAdjektiv
wie glücklich ich bin come sono contento
ich bin wirklich zufrieden sono proprio contento
Ich bin zufrieden sono contento/a
ich freue mich für sie! Sono contento per lei!
Trotz allem bin ich zufrieden. Malgrado tutto sono contento.
ich bin froh dich zu sehen sono contento di vederti
ich bin sehr froh darüber ne sono molto contento
er war froh mich zu sehen era contento di vedermi
bin froh dich wiederzusehen sono contento di rivederti
Ich bin so glücklich Sono cosi contento/a
ich freu' mich, dich zu sehen sono contento di vederti
er freut sich wie ein Schneekönig è contento come una pasqua
auch ich bin froh dich zu sehen anch'io sono contento di vederti
Ich bin zufrieden mit meinem Leben. Sono contento/a della mia vita.
ich bin froh wenn er geht sono contento che se ne va
bist du glücklich mit deiner neuen Liebe sei contento con il tuo nuovo amore
Eine Stunde der Zufriedenheit wiegt hundert Jahre Qual auf.
Spruch
Un'ora di contento sconta cento anni di tormento.
mit dem zufrieden sein, was man kriegt essere contento con quello che passa il convento
Ich freue mich, dass der Tag gut verlaufen ist.
Tagesablauf
Sono contento/a che sia passata bene la giornata.
Ich freue mich sehr, dass du endlich zu Hause bist. Sono molto contento che finalmente sei arrivato a casa.
Wenn jemand mit sich selbst zufrieden ist, liebt er die Menschheit.
Spruch, Zitat
Quando uno è contento di stesso, ama l'umanità.
Luigi Pirandello
Wer nicht mit dem zufrieden ist, was er hat, wäre auch nicht zufrieden, wenn er das hätte, was er nicht hat. Chi non è contento di quello che ha, non sarebbe contento neanche se avesse ciò che non ha.
Die Sonne schien hell, die Vögel sangen, und ein kühles Lüftchen strich durch das Laub, und er war voll Freude und Lust. l sole splendeva alto, gli uccelli cantavano e fra gli alberi spirava una brezza fresca, ed egli era contento e felice.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.12.2016 19:09:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken