| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. das Gute n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il bene | | Substantiv | |
|
Konjugieren gehen irreg. |
marcé
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren gehen irreg |
passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.) | | Verb | |
|
Konjugieren kommen irreg. |
ven-e e vnì
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren kommen irreg. |
rivé
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren kommen irreg. |
vnì
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl.die Einatmung - f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Einsaugen der Atemluft |
l' ispirassion f
Piemontèis | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl.das Regal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Regal einräumen |
lo scaffale m
allestire lo scaffale | | Substantiv | |
|
Dekl.das Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das oder der Fax |
il fax m | | Substantiv | |
|
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé |
andé
Piemontèis | | Verb | |
|
wir wären |
saremmo | | | |
|
wir wären gegangen |
noi fossimo andati/e | | | |
|
Wir wären (würden sein) |
saremmo | | | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro m | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro | | Substantiv | |
|
Dekl.das Angebot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l'offerta f | | Substantiv | |
|
Und wenn wir zusammen wären? |
E se stessimo insieme? | | | |
|
wir waren |
eravamo | | | |
|
wir waren |
noi eravamo | | | |
|
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern |
caminé
Piemontèis | | Verb | |
|
wir waren gefallen |
noi eravamo caduti/e | | | |
|
wir waren gegangen |
noi eravamo andati/e | | | |
|
dass wir fühlen cong pres |
sentiamo | | | |
|
Wir teilen Ihnen mit, dass ... |
Le comunichiamo che ... | | | |
|
Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ... |
Con la presente Le comunichiamo che ... | | | |
|
wir waren gerade dabei auszugehen |
eravamo sul punto di uscire | | | |
|
wir |
noi | | Pronomen | |
|
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ne sei tu responsabile m
Piemontèis (banca) | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
Dekl.das Polster - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der oder das Polster |
il cussin m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Hoffen wir, dass es gut läuft. |
Speriamo bene! | | | |
|
Zu unserem großen Bedauern müssen wir feststellen, dass ... |
Con nostro vivo rincrescimento dobbiamo rilevare che ... | | | |
|
sie wären gegangen |
loro fossero andati/e | | | |
|
wir geben |
diamo | | | |
|
wir gehen |
andiamo | | | |
|
wir hatten |
noi avevamo | | | |
|
wir nehmen |
prendiamo | | | |
|
wir arbeiteten |
lavoravamo | | | |
|
wir arbeiten |
lavoriamo | | | |
|
wir sollen |
dobbiamo | | | |
|
wir hatten |
avevamo | | | |
|
Arbeiten wir! |
Lavoriamo! | | | |
|
wir treffen |
incontriamo | | | |
|
wir gingen |
noi andavamo | | | |
|
wir bleiben |
noi stiamo | | | |
|
wir sagen |
noi diciamo | | | |
|
Sie waren |
erano | | | |
|
wir haben |
noi abbiamo | | | |
|
sie waren |
loro erano | | | |
|
wir sind |
noi siamo | | | |
|
wir müssen |
dobbiamo | | | |
|
wir sind |
noi siama | | | |
|
wir fielen |
noi cadevamo | | | |
|
wir gehen |
noi andiamo | | | |
|
dermaßen, dass |
al punto che | | | |
|
wir hätten |
avremmo | | | |
|
wir fallen |
noi cadiamo | | | |
|
Ist das Paket angekommen? |
È arrivato il pacchetto? | | | |
|
Sie wären (würden sein) |
sarebbero | | | |
|
Ich hoffe, dass wir uns im Oktober treffen können. |
Spero che ci possiamo incontrare ad ottobre. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 7:19:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 37 |