Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch warst

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren ankommen arrivare aVerb
Konjugieren ankommen advenioVerb
Konjugieren ankommen guingereVerb
du warst tu eri
Du warst eri
du warst gefallen tu eri caduto/a
du warst gegangen tu eri andato/a
du warst es sei stato tu
warst du beim doktor sei andato dal medico
du warst spät gestern hai fatto tardi ieri
du warst sehr mutig sei stato molto coraggioso
da warst nicht so tu non eri così
warst du auch da c'eri anche tu
ich dacht du wärst dort credevo che tu fossi
wie lange warst du da quanto tempo ci sei stato
warst du bei der post sei passato dalla posta
ansonsten wärst du nie zurückgekehrt altrimenti non saresti mai tornato
du warst nicht in Rom tu non c'eri a Roma
ich dachte du wärst verliebt credevo fossi innamorata
du warst der Hahn im Korb eri il gallo nel pollaio
ich dachte du wärst im Urlaub ho pensato che fossi in vacanza
erzähl nichts du warst bei ihr non fingere sei stato con lei
du wärst stolz auf mich gewesen saresti stato fiero di me
Wenn du nur hier wärst.
Sehnsucht
Se solo fossi qui.
Ich wünschte, du wärst jetzt hier. Vorrei che ora tu fossi qui.
ich dachte du wärst wegen mir gekommen pensavo che fossi venuto per me
ich hab erfahren das du in Apulien warst ho saputo che sei stato in puglia
ich hab erfahren dass du in Apulien warst ho saputo che sei stato in Puglia
wenn du heut Abend hier mit mir wärst se fossi qui con me questa sera
ich hab dich gesehn als du ein Kind warst ti ho visto quando eri bambino
dein Vater hat mir gesagt das du da warst tuo padre mi ha detto che eri qui
ich hab dich gesehn als du ein Kind warst indimenticabile era anche la sua faccia
wenn du so wichtig wärst hätte er was verändert se tu fossi così importante, lui ha avrebbe cambiato qualcosa
wenn du an meiner stelle gewesen wärst was hättest du gemacht se tu fossi stato al mio posto che cosa avresti fatto
Ich habe dich vorigen Samstag angerufen, doch du warst nicht da. Ti ho telefonato sabato scorso, ma non c'eri.
Ich möchte gern, dass Du hier wärst um mich zu wärmen. Vorrei ci fossi tu a scaldarmi.
Du weißt, dass du meine große Liebe warst und immer bleiben wirst. Sai che sei stato il mio grande amore e che lo rimarrai per sempre.
Wenn Du eine meiner Tränen wärst, würde ich nie wieder weinen, aus Angst, dich zu verlieren! Se tu fossi una delle mie lacrime, non piangerai piu, per paura di perderti!
Du warst die letzten Wochen reserviert, unfreundlich und ich habe das Gefühl, dass du mir aus dem Weg gehst.
Beziehungskonflikt
Durante le ultime settimane eri riservato, scortese e ho l'impressione che mi eviti.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.10.2021 2:01:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken