Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch stellte fest - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
das Fest n la festaSubstantiv
Fest-
Beispiel:
fisso
Beispiel:
Adjektiv
Fest- festivoAdjektiv
fest ergreifen transitiv attanagliareVerb
fest umschlingen avvinghiare
fest angezogen stringatoAdjektiv
Fest-, Feiertag m la festa fSubstantiv
ganz fest fisso fisso
halb fest semisolidoAdjektiv
er hat uns zum Fest eingeladen ci ha invitati alla fest
fest robustoAdjektiv
fest fermoAdjektiv
das steht fest! non ci piove!Redewendung
fest steht, dass fatto sta che
prunkvolles, rauschendes Fest n una festa sontuosaSubstantiv
fest werden lassen Konjugieren solidificareVerb
fest saldoAdjektiv
fest tenaceAdjektiv
fest fermaAdjektiv
fest fissoAdjektiv
ein Fest geben dare una festa
fest steht, dass sta di fatto che
Halte dich gut fest! Reggiti forte!
fest, streng, steif, rigide rigido
auf einer Party, Fest a una festa
packen, fassen, fest halten agguantareVerb
drück mich ganz fest stringimi forte
fest an sich drücken transitiv tenere strettoVerb
Fest der hl. Anna la Festa di Sant'AnnaSubstantiv
lärmende Fröhlichkeit, fröhliches Fest, Wonne il tripudio
ich komme zu deinem Fest vengo alla tua festa
es war ein schönes fest. ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo
ich liebe dich ganz fest ti amo tanto
tat
machen wir ein schönes Fest faremo una bella festa
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
den Blick fest auf etwas / jmdn. richten figgere lo sguardo
auf dem Fest waren viele Leute alla festa c'era molta gente
es war wirklich ein schönes Fest è stata proprio una bella festa
das Fest aller Verliebten
(St. Valentin)
la festa di tutti egli innamorati
(san Valentino)
ins Wasser fallen
Beispiel:
sfumare
Beispiel:
wir haben uns auf einem Fest kennengelernt ci siamo conosciuti a una festa
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco.
das fest ging bis in die früh la festa è finita all'alba
Das Fest wird auf dem Dorfplatz stattfinden. La festa avrà luogo sulla piazza principale del paese.
bist du lange auf dem Fest geblieben sei rimasta a lungo alla festa
Swissnoso stellte fest, dass 35–55 Prozent der Spitalinfektionen je nach Typ vermieden werden könnten.www.admin.ch Swissnoso ha potuto determinare che, a seconda del tipo, dal 35 al 55 per cento delle infezioni nosocomiali potrebbe essere evitato.www.admin.ch
ein Fest, das man mit der Familie verbringt una festa che si trascorre in famiglia
Weko stellt Missbrauch von Marktbeherrschung fest.www.admin.ch La Comco accerta l’abuso di una posizione dominante.www.admin.ch
ich hab Sie auf einem Fest kennen gelernt l'ho conosciuta ad una festa
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno.
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? Quali differenze notate rispetto al tedesco?
Traditionen und Brauchtüme sind im Schweizer Alltag fest eingebunden.www.eda.admin.ch Le tradizioni e le usanze sono solidamente radicate nella vita quotidiana svizzera.www.eda.admin.ch
Die Wettbewerbskommission (Weko) stellte diesen Verstoss gegen das Kartellgesetz in einer am 18. Dezember 2000 abgeschlossenen Untersuchung fest.www.admin.ch La Commissione della concorrenza (Comco) ha appurato questa pratica abusiva nell’ambito di un’inchiesta terminata il 18 dicembre 2000.www.admin.ch
warum bist du am Samstag nicht mehr zum fest gekommen? Perche non sei piu venuta alla festa sabato?
Ich umarme dich und drück dich ganz fest an mich.
Briefschluss
Un abbraccio, ti stringo forte fra le mie braccia.
Ich drücke dir für dein nächstes Rennen ganz fest die Daumen. In bocca al lupo per la tua prossima corsa!
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Le organizzazioni interessate sono ora invitate ad analizzare e valutare le possibili alternative.www.admin.ch
Ich wünsche mir einen Mann, der mich fest in seinen Armen hält und mich nie wieder loslässt. Desidero un uomo che mi stringa forte tra le sue braccia e che non mi lasci più.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2019 6:34:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon