auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch nur
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Mach
nur!
Fai
pure!
Nur
Mut!
Coraggio!
man
muss
(nur)
+ inf
basta
+ inf
Nur
wenige
Leute
Essere
quattro
gatti
w
Redewendung
▶
nur
nient'altro
che
▶
nur
solo
▶
nur
adv
Adverb
solamente
Adverb
▶
nur
mach
Piemontèis
Adverb
▶
nur
solament
Piemontèis
Adverb
▶
nur
pure
▶
nur
soltanto
▶
nur
appena
Adverb
▶
nur
soltanto
adv
Adverb
nur
den
ersten
Gang
solo
un
primo
man
muss
(nur)
fragen
basta
chiedere
ich
muss
nur
noch
non
mi
resta
che
nur
einer
uno
solo
wenn
...
(nur)
purché
+ congiuntivo
Konjunktion
nur
so
solo
così
nur
einmal
sola
una
volta
nur
wenn
purché
Nur
Mut!
Fatti
coraggio!
nur
wenige
ben
pochi
nur
um
pur
di
+
inf.
nur,
aber
Beispiel:
Der Film war schön, aber zu lang.
soltanto
Beispiel:
Il film è stato bello, soltanto troppo lungo.
Konjunktion
wenn
ich
es
nur
getan
hätte
magari
l'avessi
fatto
Man
lebt
ja
schließlich
nur
einmal.
In
fin
dei
conti,
si
vive
soltanto
una
volta.
im
Alter
von
nur
35
Jahren
all'età
di
soli
35
anni
nur
für
dich
solo
per
te
wenn
doch
nur
magari
Nur
ein
wenig
Soltanto
un
po'
nur
aus
Neugier
è
solo
per
curiosita
nur
einen
Augenblick
solo
un
attimo
nur
nach
Vereinbarung
solo
secondo
accordo
babysitten
-
nur
Infinitiv
fare
da
baby-sitter
nur
ein
Versehen
solo
una
svista
gerne!,
mach
nur!
faccia
pure!
Wir
haben
nur
...
Abbiamo
solo
...
nur
im
Sommer
solo
d'estate
wir
sind
nur
Gäste
siamo
soli
degli
ospiti
er
erzählt
nur
Blödsinn
è
un
pallista
Nur
über
meine
Leiche!
Solo
sul
mio
cadavere.
Ich
liebe
nur
dich.
Amo
solo
te.
etwas
nur
zähneknirschend
tun
fare
qualcosa
a
denti
stretti
Redewendung
nur
einen
Steinwurf
entfernt
a
un
tiro
di
schioppo
Redewendung
nicht
nur
-
sondern
auch
non
solo
-
ma
anche
nur
Versprechungen
reichen
nicht
le
promesse
non
bastano
du
erzählst
nur
Lügen
non
dici
altro
che
bugie
auf,
los,
nur
zu
su,
dai
ich
versteh
nur
Bahnhof
non
capisco
un
cazzo
nur
auf
einer
Seite
unilateral
Piemontèis
Adjektiv
Ich
schau
nur
mal.
Einkauf
/ (schauen)
Do
solo
un'occhiata.
nur
mit
Schneeketten
befahrbar
Verkehr
transito
solo
con
catene
Lass
mich
nur
machen.
Lascia
fare
a
me.
wir
verlieren
nur
Zeit
perdiamo
solo
tempo
soll
er
nur
kommen
Satz
deve
solo
venire
Satz
nur
Fahrzeuge
mit
Sondergenehmigung
esclusi
i
veicoli
autorizzati
nur
ans
Vergnügen
denken
badare
solo
a
divertirsi
lass
mich
nur
machen
lascia
fare
a
me
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:26:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X