Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch hatte einen beschleunigten Herzschlag - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kennen
kanntegekannt
Konjugieren conoscereVerb
der Herzschlag m il palpito mSubstantiv
der Herzschlag m battito del cuore mSubstantiv
Herzschlag batticuore
Ich hätte einen Vorschlag. Avrei una proposta.
niemand hatte einen Beweis nessuno aveva le prove
er hatte einen Haufen Schulden aveva un sacco di debiti
Ich hätte gerne einen Stadtführer. Vorrei una guida della città.
er hatte einen Fehler gemacht aveva fatto un errore
also hatte er einen Konkurrenten quindi aveva qualche concorrente
er hatte einen Vertrag erhalten avev ottenuto un contratto
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Augenblick prego
einen Augenblick un attimo
einen Augenblick m un momento mSubstantiv
einen Firmenrundgang un giro dell'azienda
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen blasen poppare
sich verziehen
sich verziehen verzog sichhatte sich verzogen
fam sparire
sparire

~, dileguarsi
Verb
sie hatte lei aveva
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen draufhauen ugs fare casino
Einen Moment! Un momento!
einen heben alzare un po' il gomito
er hatte aveva
einen blasen ugs far un pompino
ich hätte avrei
er hatte lui aveva
verübeln
verübelte(hatte) verübelt (worden)
prendersela
~, aversene a male
Verb
er hatte lui avava
ich hatte io avevo
er hatte lei aveva
ich hatte avevo
Ich hätte gerne einen grauen Hut. Vorrei un cappello grigio.
Als Kind hatte ich einen Hund. Da piccolo avevo un cane.
ich hätte mir lieber einen Schreibtisch gekauft avrei preferito comprarmi una scrivania
Ich hätte gerne einen Beleg (/ eine Quittung). Vorrei una ricevuta.
Als Beilage hätte ich gerne einen Salat. Per contorno vorrei dell'insalata.
als ich klein war hatte ich einen Hund quando ero piccolo avevo un cane
einen Brief aufgeben impostare una lettera
einen Apfel vierteilen dividere in quattro una mela
einen Wunsch erfüllen esaudire un desiderio
einen Entschluss fassen prendere una decisione
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Film zeigen dare un film
einen Umweg machen fare la via più lunga
einen Schuss haben essere fuori di testaRedewendung
einen Krimi lesen leggere un giallo
einen Film drehen girare un film
einen Auftrag erledigen fare una commissione
einen Unfall verursachen causare un incidente
die einen ... die anderen alcuni .. ed altri
einen Besuch abstatten venire in visita
einen Schuss abfeuern fare fuoco
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen heben, bechern farsi un cichetto, trincare
einen Schrei ausstoßen cacciare un grido
einen Ausflug unternehmen fare una gita
einen Gefallen tun fare cosa gradita
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2019 3:22:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon