pauker.at

Italienisch Deutsch frei an Bord

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
Dekl.der Rand Ränder
m

bòrd: I. Rand; II. Bord {m}
il bòrd
m

Piemontèis
Substantiv
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
frei an Bord franco a bordoAdjektiv
an Bord a bòrdAdjektiv, Adverb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
frei Haus franco domicilio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
an etwas glauben crederci
frei Waggon franco vagone
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
frei von libero da
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an der Spitze stehen essere a capo
an Bord nehmen irreg. ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis
Verb
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an den Kopf werfen buttare in faccia
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
frei Haus verzollt franco domicilio sdoganato
frei schalten können avere mano libera
frei deutsche Grenze
Handel
franco frontiera tedesca
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
an Bord gehen irreg. salire a bordo Verb
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 13:14:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken