pauker.at

Italienisch Deutsch den Befehl über jmdm. führen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
etwas über den Haufen werfen fig mandare qc a montefig
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
es regnete und ich hab die Kontrolla über den Wagen verloren pioveva e ho perso il controllo della macchina
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
führen mné
Piemontèis
Verb
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
führen guidé
Piemontèis
Verb
führen gestì e gëstì
Piemontèis
Verb
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
ziehen, führen trarre
nachdenken über riflettere su
nachdenken über riflettere su qc
führen + part.pass. condurre, condotto
über etwas verfügen avere a disposizione qc
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
ein... Leben führen condurre una vita...
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
über Mode sprechen parlare DELLA moda
führen
(Flugzeug)
piloté
Piemontèis (avion)
aviatVerb
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
lästern über intransitiv sparlare diVerb
er ist über den Berg ha superato il peggio
gegen jmdn Klage führen agire contro qu
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
über etwas böse sein prendersela per qc
den Mut verlieren perdersi di coraggio
in den Taxis nei taxi
den Mut verlieren perdersi d'animo
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
den Herrn spielen farla da padrone
den Zug nehmen prendere il treno
über etwas lachen rìje e rìe ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
den Ball zuspielen servire la palla
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Dicken machen fare il gradasso
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
verfügen
(über etwas)
dispon-e
Piemontèis (ëd quaicòs)
Verb
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
über jmdn. lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
über jmdn. lachen rìje e rìe ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
über etwas lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
spotten
(über jmdn.)
burlesse
Piemontèis (ëd quajcun)
Verb
reden
(über etwas)
conversé e convërsé
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
den Motor abstellen spegnere il motore
über 40 sein essere oltre i quaranta
über dem Meeresspiegel sul livello del mare
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 1:39:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken