| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.die Knospe -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
but {m}: I. Knospe; II. (objetiv) Ziel {n} |
but pl busiard: I. lügnerisch; II. Lügner | | Substantiv | |
|
das Ziel n |
l'obiettivo m | | Substantiv | |
|
das Ziel n |
la meta f | | Substantiv | |
|
das Ziel -e n |
l' obietiv m Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Ziel -e n |
il dëstinassion m Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Ziel n |
il traguardo m | | Substantiv | |
|
das Ziel -e n |
il traguard m Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.das Ziel -e n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
but {m}: I. Knospe; II. (objetiv) Ziel {n} |
il but m Piemontèis (ojetiv) | | Substantiv | FR |
|
Ziel, Zweck m |
lo scopo m | | Substantiv | |
|
Bestimmungsort, Ziel |
la destinazione f | | Substantiv | |
|
ein Ziel anvisieren |
puntare a uno scopo | | | |
|
schlendern, ohne Ziel |
andare a zonzo | | | |
|
das Ziel erreichen |
giungere alla meta | | | |
|
übers Ziel hinausschießen |
andare oltre il segno | | Redewendung | |
|
das Ziel ist |
lo scopo è | | | |
|
das ersehnte Ziel n |
l'agognata meta f | | Substantiv | |
|
Korn, Visier, Ziel, Absicht |
la mira f | | Substantiv | |
|
Beharrlichkeit führt zum Ziel. |
Chi la dura la vince. | | | |
|
mit dem Ziel dass |
Con lo scopo che | | | |
|
zuhalten auf (ein Ziel) intransitiv |
puntare verso (una destinazione) | | Verb | |
|
für jeden erreichbar (Ziel) sein |
essere alla portata di tutti | | | |
|
Noch weit vom Ziel entfernt sein. wörtlich: auf hoher See sein |
Essere in alto mare. | | | |
|
man muss immer ein richtiges Ziel haben |
si deve sempre avere uno scopo preciso | | | |
|
Die Vorlage erfolgt im Rahmen der Fachkräfteinitiative (FKI), die zum Ziel hat, negative Erwerbsanreize im Steuersystem zu reduzieren.www.admin.ch |
Il progetto rientra nel quadro dell’iniziativa sul personale qualificato che ha lo scopo di ridurre i disincentivi del sistema fiscale a svolgere un’attività lucrativa.www.admin.ch | | | |
|
Mein Ziel wäre es, die Sprache zu lernen. |
Il mio scopo sarebbe quello di imparare la lingua. | | | |
|
ich hab nicht kapiert was dein Ziel ist |
non ho capito qual è il tuo fine | | | |
|
Die NSG hat zum Ziel, die Weiterverbreitung von Kernwaffen und entsprechenden Komponenten zu unterbinden.www.admin.ch |
L'NSG si prefigge di impedire la proliferazione delle armi nucleari e dei relativi componenti.www.admin.ch | | | |
|
Ziel dieser Operation ist es, die Regierung bei der Umsetzung ihrer Strategie zur Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zur Reduktion der Armut mit einem Beitrag direkt an den Staatshaushalt und einem gezielten politischen Dialog zu unterstützen.www.admin.ch |
Lo scopo di questo contributo diretto, accompagnato da un dialogo politico mirato, è di sostenere il governo nell’attuazione della sua nuova strategia di sviluppo economico e sociale, ossia promuovere una crescita economica sostenibile e ridurre la povertà.www.admin.ch | | | |
|
Ziel ist es, ergänzend zum Eurocity Zürich – Bregenz – München einen Regionalzug RE Ostschweiz – Bregenz – Lindau einzuführen.www.admin.ch |
L'obiettivo è di introdurre un treno regionale RE Svizzera orientale – Bregenz – Lindau a complemento dell'Eurocity Zurigo - Bregenz - Lindau.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2022 1:32:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |