Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Entschuldigung scusi
Entschuldigung! Scusi!
Entschuldigung f la scusa fSubstantiv
jmdn um Entschuldigung bitten chiedere scusa a qu
Vorwand, Entschuldigung la scusa fSubstantiv
um Entschuldigung bitten chiedere scusa
jmdn. um Entschuldigung bitten chiedere perdono a qu
Rechtfertigung, Entschuldigung, Begründung f la giustificazione fSubstantiv
Erlauben Sie?/Entschuldigung! Permesso!
Entschuldigung, hast du Feuer? Scusa...hai da accendere?
Ich bitte Sie um Entschuldigung. Le chiedo scusa.
Entschuldigung ich habe nicht verstanden Scusi, non ho capito
Entschuldigung, ich habe mich verwählt. Scusi, ho sbagliato numero.
ich bitte dich um Entschuldigung ti chiedo perdono
Dafür gibt es keine Entschuldigung! Non c'è scusa che tenga!Redewendung
Entschuldigung, ich habe nicht verstanden. Scusi, non ho capito.
Entschuldigung, wie komme ich bitte nach ...? Scusi, per andare a ...?
Die Kinder haben immer eine Entschuldigung. I bambini hanno sempre una scusa pronta.
Entschuldige, dass ich dir so spät schreibe.
Korrespondenz, Entschuldigung
Scusami se ti scrivo un po' in ritardo.
Entschuldige, ich habe es nicht geschafft, pünktlich anzukommen.
Entschuldigung, Verabredung
Scusa, non ce l'ho fatto ad arrivare in tempo.
Ich möchte mich für das, was ich getan habe, entschuldigen.
Entschuldigung
Vorrei scusarmi per cio che ho fatto.
Wenn du glaubst, ich entschuldige mich, (dann) kannst du lange warten.
Konflikt, Entschuldigung
Se aspetti che venga a chiederti scusa stai fresco.
Ich wäre gern gekommen, aber ich hatte viel zu tun
Entschuldigung, Bedauern
Avrei venuto volentieri ma avevo molto da fare.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.02.2018 12:22:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon