Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch Angelegenheiten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Angelegenheit -en f la facenda f
Piemontèis
Substantiv
Das sind meine Angelegenheiten. Sono affari miei.
Dekl.die Angelegenheit -en f
afé: I. Angelegenheit {f}; II. Geschäft {f};
Beispiel:1. Kümmer' dich um deine Angelegenheiten.
l' afé m
Piemontèis
Beispiel:1. Fate ij tò afé.
Substantiv
Das sind Angelegenheiten meines Bruders. Sono affari di mio fratello.
Kümmere dich um deine Angelegenheiten! Fatti gli affari tuoi!Redewendung
sich in andere Angelegenheiten einmischen entrare negli affari altrui
Dekl.der Neutralismus m
Grundsatz der Nichteinmischung in fremde Angelegenheiten, vor allem in der Politik
il neutralism m
Piemontèis
polit, relig, allg, pol. i. übertr. S., AgendaSubstantivEN
sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmern farsi i fatti suoiVerb
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Fatti i fatti tuoi!
sich (in die Angelegenheiten anderer) einmischen impicciarsi (negli affari altrui)
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Bada ai fatti tuoi!
die Nase in anderer Leute Angelegenheiten stecken ficcare il naso negli affari altrui
sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmern (Redewendung) farsi i fatti propriRedewendung
jemandes Angelegenheit sein
Beispiel:Das sind meine Angelegenheiten.
essere affari (di)
Beispiel:Sono affari miei.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.01.2022 9:22:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken