Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch [f]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. Ausländer (-s, -; f. -in) lo stranieroSubstantiv
Ansage f annuncio
Dekl.die Wesensart f
~ (f) (Charakter),
modo di essere m
~ (m), natura (f), caraterre (m)
Substantiv
Zertifikat certificato (m.); diploma (f.)Substantiv
Dekl.die Esserei f
~ (f), (abwertend) Fressen (n)
la pappatoria fSubstantiv
Dekl.der Alte -n m
ansian: I. {Adj.} alt; II. {m} Alte (m/f)
l' ansian m
Piemontèis
Substantiv
Ausländer (-s, -; f. -in) lo stranieroSubstantiv
Dekl. Philosophie filosofia (f.)Substantiv
Dekl.die Jungfrau -en f
I. jungfräulich; II. (CD) unbespielt; III. (f:) Jungfrau {f}
la vèrgin f
Piemontèis
Substantiv
alt
ansian: I. {Adj.} alt; II. {m} Alte (m/f)
ansian
Piemontèis
AdjektivI1
Verwundung f f ferimento mSubstantiv
fam Schweinerei f
~, Sauerei (f),
fam maialata f
{fam}maialata
Substantiv
Juwelen pl
m+f
i gioielli m, plSubstantiv
die Kontamination f
~, Verseuchung (f)
la contaminazione fSubstantiv
die Bestätigung f l'implinazione f.Substantiv
das Jagdflugzeug n
~, Jäger (f)
la caccia fmilitSubstantiv
der User m
(EDV)
utente
m + f
Substantiv
nein, vielme l'espressione f
Wie viel kostet es? l'informazine f
die Widerrede f l' obiezione f
~, replica (f)
Substantiv
der Anlagentechniker m l'impiantista
m+f
Substantiv
Anfangsgründe m, pl
~, Elemente (f/pl)
rudimento mSubstantiv
Sind Sie hinausgegangen? È uscito (f uscita)?
allein da solo (f sola)
Hand und Fuß haben essere solido (f solida)
Notfallarzt(-ärztin) m f rianimatore (-trice)Substantiv
sich alleine fühlen sentersi solo (f sola)
der Alpinist m l'alpinista
m + f
Substantiv
der Bergsteiger m l'alpinista
m + f
Substantiv
der Kollege m il colega m
Piemontèis (m/f)
Substantiv
der Augenzeuge m testimone oculare
m + f
Substantiv
der Mitschuldige m il colpévol m
Piemontèis (m/f)
Substantiv
Keine Sorge! Sta' tranquillo (f tranquilla)!
allein leben vivere solo (f sola)
Betonung: v
allein sein (/ bleiben) stare da solo (f sola)
Loch, Kittchen n
scherzhaft f. Gefängnis
la gattabuia fSubstantiv
allein leben vivere da solo (f sola)
fam Lästerzunge f
~, böse Zunge (f), Lästermaul (n)
fam malaningua f
{fam}malaningua
Substantiv
Ich bin eben angekommen. Sono appena arrivato (f arrivata).
Bist Du verheiratet? Sei sposato (f sei sposata)?
Ich war krank. Sono stata malato (f malata).
Ich bin nicht der Einzige! Non sono il solo (f sola)!Redewendung
das Altenwohnheim n la comunità f alloggio per anzianiSubstantiv
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? fSubstantiv
das Ostseebad n la località f turistica sul BalticoSubstantiv
eure vòst(r)ra
Piemontèis (f/sing.)
Pronomen
meine mie
Piemontèis {(ag. poss.: f /plur.)}
der Schwachsinn m
~, Dummheit (f), Unzulänglichkeit (f), Mangel (m)
la deficienza fSubstantiv
Ich bin gerade erst aus Prag zurückgekommen. Sono appena tornato (f tornata) da Praga.
jungfräulich
I. jungfräulich; II. (CD) unbespielt; III. (f:) Jungfrau {f}
vèrgin
Piemontèis
Adjektiv
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. Sì, sono sposato (m). sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata fSubstantiv
Herzlich willkommen Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti pl Benvenute (f. pl.)
unbespielt
I. jungfräulich; II. (CD) unbespielt; III. (f:) Jungfrau {f}
vèrgin
Piemontèis
Adjektiv
Dekl.die Versammlung f
Versammlung s.f. (-, -en) 1 riunione f., raduno m., adunanza f.: eine Versammlung abhalten tenere una riunione 2 (Pol) assemblea
riunioneSubstantiv
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl) verlegen (Verb /Inf.) verlegte verlegt worden
dislocare le truppe
truppe (m) dislocare (reg.verb /Inf)
militSubstantiv
Dekl.die Desertion -en f
diserzione{f} }: I. Ausbleiben {n}, II. {Militär} diserzione / defezione{f}: Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n} (Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. (diserzione, f) Austritt {m} (Partei) /ritiro {m} (partito);
la diserzione fSubstantiv
Dekl.die Desertion -en f
diserzione{f} }: I. Ausbleiben {n}, II. {Militär} diserzione / defezione{f}: Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n} (Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. (diserzione, f) Austritt {m} (Partei) /ritiro {m} (partito);
defezionemilitSubstantiv
Dekl.die Oberfläche f
s.f. (-, -n) 1 (obere Begrenzung) superficie f.: glatte Oberfläche superficie liscia; auf der Oberfläche schwimmen galleggiare in superficie; an der Oberfläche schwimmen nuotare a pelo d'acqua 2 (fig) superficie f., esteriorità f., apparenza f.: er bleibt immer an der Oberfläche der Dinge si ferma sempre alla superficie delle cose
la superficie fSubstantivPT SP
Anerkennungen Cabane Rambert (VS)/CH Egger Stammhaus/A Bundesstrafgericht Bellinzona (TI)/CH Maison du Lac d’Aiguebelette/F Propstei St. Gerold/A Raiffeisen Arena Crap Gries (GR)/CH Alp Glivers (GR)/CH Die ausgezeichneten Projekte und weitere 19 Projekte, die für die zweite Runde des Preises «Constructive Alps» nominiert wurden, werden vom 21.10.2017 bis 25.2.2018 im Alpinen Museum der Schweiz in Bern gezeigt.www.admin.ch Riconoscimenti Cabane Rambert (VS)/CH Egger Stammhaus/A Tribunale penale federale di Bellinzona (TI)/CH Maison du Lac d’Aiguebelette/F Prepositura St. Gerold/A Raiffeisen Arena di Crap Gries (GR)/CH Alp Glivers (GR)/CH Dal 25 ottobre 2017 al 25 febbraio 2018 saranno presentati aI Museo Alpino di Berna i progetti premiati e altre 19 opere nominate per la seconda tornata del premio «Constructive Alps».www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2022 23:53:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken