pauker.at

Italienisch Deutsch zog zu Rate

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
zu Weihnacht a natale
zu Mittag a mezzogiorno
eins zu eins uno a uno
dienen zu servire per
um ... zu onde
pron.
zu uns a noi
zu wenig troppo poco
zu zweien in due
bis (zu) fino a
Hör zu! senti!
zu, nach aort
zu Händen von all'attenzione di
zu tun haben avere da fare
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
(zu etwas) machen rendereVerb
zu zweit teilnehmen partecipare in due
zu früh kommen venire troppo presto
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
im Vergleich zu rispetto a
brauchen zu, verwenden impiegare a
aufhören zu regnen spiovere
zu Lasten von a spese di
zu etwas werden diventare qc
zu Bett gehen coricarsi
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu Asche werden incenerirsi
zu për
Piemontèis
Präposition
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu tròp
Piemontèis
Adverb
wieder ziehen irreg. ritivé
Piemontèis (tiré n'autra vòlta)
Verb
zu da
ziehen irreg. trasloché
Piemontèis
Verb
ziehen irreg. trassé
Piemontèis (disegné 'd righe)
Verb
ziehen irreg. tir
Piemontèis (ël tiré)
Verb
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
die Rate -n
f
la rata
f
Substantiv
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
ziehen irreg. tiré
Piemontèis
Verb
die Rate -n
f
il quossient
m

Piemontèis
Substantiv
sich zu etwas aufraffen decidersi a fare qc
jmdn zu etwas aufrufen invitare qu a qc
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
damit zu tun haben
Esempio:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Esempio:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
bei Ihnen zu Hause in casa Sua
etwas zu tun haben avere qc da fare
zu Gast haben, aufnehmen ospitare
Wir sind zu acht. Siamo in otto.
Wir sind zu sechst. Siamo in sei.
Wir sind zu dritt. Siamo in tre.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 5:19:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken