Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
warten aspettareVerb
warten attendereVerb
warten attendere / aspettareVerb
warten aspettarsiVerb
Warten n attesa fSubstantiv
auf jmdn warten aspettare qu
(er)warten aspettare
warten, erwarten aspettare
warten Sie aspetta
auf jmdn / etwas warten stare in attesa di qu/qc
warten auf aspettare
erwarten, warten auf attendere
erwarten, warten auf attendere
Wollen Sie warten? Vuole attendere?
warten auf, erwarten aspettare di
+inf
warten wir ab stiamo a vedere
Kannst Du warten? Puoi aspettare?
ich musste warten ho dovuto aspettare
erwarten, warten auf aspettare
eine ganze Stunde warten aspettare un'ora intera
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
Du hast mich warten lassen. Mi hai fatto aspettare.
wie lang soll ich warten quanto devo aspettare
ich kann nicht lange warten non posso aspettare tanto
wir haben das warten satt noi siamo stanche di aspettare
ich hab nicht warten brauchen non ho avuto bisogno di aspettare
Möchten Sie kurz warten?
am Telefon
Vuole restare in linea?
wie lange... ?
Beispiel:Wie lange muss man warten?
quanto... ?
Beispiel:Quanto bisogna aspettare?
er läßt (lange) auf sich warten si fa attendere (a lungo)
warten Sie, ich schaue mal nach aspetti che guardo
hab ich dich lang warten lassen ti ho fatto aspettare molto
hab ich dich lange warten lassen ti ho aspettato molto
Du kannst warten bist du schwarz wirst! Campa cavallo che l'erba cresce!Redewendung
Ich möchte nicht warten, bis etwas geschieht. Non vorrei aspettare finché non succede qualcosa.
warten bis man an der Reihe ist aspettare il proprio turnoVerb
warten wir erst mal ab was passiert stiamo a vedere cosa succede
kannst du einen Moment auf mich warten puoi aspettarmi un attimo
wer weiß wie lang wir jetzt warten müssen ora chissá quanto tempo dobbiamo aspettare
Diese Woche warten noch herrliche Spätsommertage auf uns. Questa settimana ci aspettano ancora delle splendide giornate di un'estate avanzata.
Wie viele Tage müssen wir noch warten, bis wir uns wiedersehen? Quanti giorni ancora dobbiamo aspettare per rivederci?
Es bleibt mir nichts anderes übrig als zu warten und zu hoffen. Non mi resta che aspettare e sperare.
Wenn du glaubst, ich entschuldige mich, (dann) kannst du lange warten.
Konflikt, Entschuldigung
Se aspetti che venga a chiederti scusa stai fresco.
Ich werde auf dich warten, bis dein Herz dich wieder zu mir führt! Ti aspetterò finché il tuo cuore ti riporterà da me.
Die ersten Kastanien fallen schon von den Bäumen und warten auf die Kinder, damit sie zu Ketten und Männchen verarbeiten werden können. Le prime castagne cadono dagli alberi e aspettano i bambini affinché quelli ne possano fare delle catenelle e degli ometti.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 17:48:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken