Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
schicken Konjugieren inviare Verb
sich schicken stare bene - essere educato
übergeben, schicken consegnare
jmdm etwas schicken, senden inviare qc a qu
schicken, senden Konjugieren mandare Verb
wieder schicken Konjugieren rimandare Verb
senden, schicken Konjugieren inviare Verb
schicken, senden Konjugieren spedire Verb
schicken, senden Konjugieren mandare Verb
jmdn ins Jenseits schicken fig mandare qu all'altro mondofig
jmdn. zum Teufel schicken mandare qu a quel paese
jmdn zur Hölle schicken fig mandare qu all'infernofig
eine Wertsendung schicken fare un'assicurata
jmdm eine Postkarte schicken mandare una cartolina a qu
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
jmdn in die Wüste schicken allontanare quRedewendung
jmdn. holen lassen, nach jmdm. schicken mandare a cercare qu
(ver)schicken, (ver)senden; entsenden (Personen) Konjugieren inviare Verb
Mit getrennter Post schicken wir Ihnen ... Con posta separata riceverà ...
Ich werde Dir gleich ein Foto schicken Adesso ti manderò una foto... e poi tocca a te! Appena ricevo la tua, ti mando la prossima. Cosa ne pensi?
Ich bitte Sie, mir einen Hotelprospekt zu schicken. Vi/La prego di inviarmi un depliant del vostro suo albergo
Könntest du nicht die Sonne nach Deutschland schicken? Non puoi mandare il sole in Germania?
ich hab nichts konkretes um ihn in den Knast zu schicken non ho niente di concreto per spedirlo in carcere
Hast du nicht einige Fotos von dir, die du mir schicken kannst? Non hai qualche tua foto da mandarmi?
Hast du eine E-Mail Adresse? Da könnte ich dir im Herbst eine E-Mail schicken. Hai un indirizzo e-mail? Quindi potrei scriverti un e-mail in autunno.
Könntet Ihr bitte Liane einen Gefallen tun und ihr die Bilder von Marco schicken? Potreste fare un favore a Liane e mandarle le foto di Marco?
Ein Foto habe ich leider momentan noch nicht, aber ich mache demnächst extra für dich eins und werde es dir dann schicken. Non ho ancora potuto fare una foto di me, ma ne farò una specialmente per te e te la manderò al più presto.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 10:52:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken