Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
nein noAdverb BI CA EN F2 I1 IA N0
Nein, danke. no, grazie.
nein sagen dire di no
nein, vielme l'espressione f
Aber nein! Ma no!
nein, vielmehr no, anzi
nein, vielme accanto a
heute nein oggi no
Aber nein! Ebbene no!
Ich denke nein. Mi pare di no.
Ich denke nein. Credo di no.
nein, ich bin... no, sono...
Ich denke nein. Suppongo di no.
nein, ich bin.... no, sono...
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
Ich fürchte nein Ho paura di noRedewendung
Ehrlich gesagt, nein! Sinceramente, no!
nein, überhaupt nicht no, assolutamente
Bitte, sag nicht nein! Ti prego, non dire di no!
nein, es nervt ihn non gli da fastidio
nein ich heirate nicht no non mi sposo io
Nein, danke. Das ist alles. Buon divertimento!
Nein, danke. Das ist alles. No, grazie. È tutto.
Nein, ich bin nicht verheiratet. No, non sono sposato/a.
ach nein / doch lieber nicht anzi no
Nein, (das) gibt es nicht No, non c'è
nein, es gibt nichts mehr no, non c'è più niente
nein ich geh nicht hin no non andarci
nein das kein nicht sein no, non puo essere
nein, das bin ich nicht! no, non sono io
Nein, das ist nicht nötig no, non c'è bisogno
nein ich wusste nichts davon no non ne sapevo niente
nein, das kann ich nicht glauben no, non ci posso credere
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. Sì, ho figli. No, non ho figli.
nein ich denk nicht oft daran no, non ci penso molto spesso
Nein, komm, gehen wir ins Schwimmbad. No, dai, andiamo in piscina.
Nein, der hat mir nicht gefallen. No, non mi è piaciuto.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. Sì, ho figli. No, non ho figli.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. Sì, sono sposato (m). sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata fSubstantiv
Nein, das ist nicht mein Stil. No, non è il mio genere/ stile.
nein ich kanns dir nicht leihen no non te la posso prestare
Nein, lass mich bitte in Ruhe! No, lasciami in pace, per favore!
Kommst du mit? - Nein, heute nicht.
Verabredung
Vieni con me? - No, oggi no.
Nein, ich bin hier um zu arbeiten No, io sono qui per lavoro
Nein danke, ich schau mich nur um. No, davo solo un'occhiata in giro.
Nein, die Angelegenheit ist nun endgültig vom Tisch. No, la storia ora è chiusa definitivamente.
nein, pfui Teufel du stinktst wie ein Kanal no fai schifo, puzzi come una fogna
Auf der einen Seite ja, auf der anderen nein! Da una parte si, dall'altra no.
aber nein, hab's nur im Spaß gesagt ma no, l'ho detto per scherzo
Nein, ich komme nicht mit. Das fällt mir im Traum nicht ein. No, non ci vengo. Neanche per sogno!
Nein, ich hege keinen Groll gegen dich, nur gegen die ganze Situation.
Konflikt, Lebenssituation
No, non serbo rancore contro di te, solo contro tutta la situazione.
Nein, nein ... Ich sage nur, was wahr ist und viel zu wenig ausgesprochen wird! No, assolutamente... dico solo ciò che è vero e di cui viene parlato fin troppo poco!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 13:26:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken