pauker.at

Italienisch Deutsch leuchtete auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
aufleuchten lampegé
Piemontèis (lòsna)
Verb
zurückgehen auf risalire a
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
zählen auf contare su (di)
auf mich su di me
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
Hör auf damit! Piantala!
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas beruhen basare su qc
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas setzen puntare su qc
von Kind auf fin da bambino
sich berufen auf appellarsi a
auf jmdn warten aspettare qu
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas stoßen inciampare in qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas beschränken limitarsi a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
auf su
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
dank, auf Grund von grazie a
auf die nerven gehen tormentare
auf einen Rat hören udire un consiglio
auf den Leim gehen invischiarsi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:41:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken